“茫茫尘土欲安之”的意思及全诗出处和翻译赏析
“茫茫尘土欲安之”全诗
绿野相随一藜杖,青山正对两茅茨。
自怜悾惚负平昔,尚敢婆娑临暮迟。
第恐阿戎犹喜仕,它时不与五君诗。
分类:
作者简介(贺铸)
《答王文举》贺铸 翻译、赏析和诗意
《答王文举》是宋代贺铸所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
茫茫尘土欲安之,
珍重吾人个处期。
绿野相随一藜杖,
青山正对两茅茨。
这首诗词表达了作者对平凡生活的向往和珍视。茫茫尘土指的是世俗的尘世,欲安之表示对平静安宁生活的渴望。珍重吾人个处期意味着作者珍视自己的个体存在和生活状态。
绿野相随一藜杖,青山正对两茅茨,这两句描绘了作者在自然环境中的生活。绿野和青山代表着自然的美好,一藜杖和两茅茨则象征着简朴的生活方式。这些描写表达了作者对自然和简单生活的喜爱和追求。
自怜悾惚负平昔,
尚敢婆娑临暮迟。
第恐阿戎犹喜仕,
它时不与五君诗。
这两句表达了作者对自己平凡生活的自怜和迟疑。自怜悾惚负平昔表示作者对自己平凡的过去感到自责和迷茫。尚敢婆娑临暮迟意味着即使在晚年,作者仍然坚持追求自己的理想和热爱。
第恐阿戎犹喜仕,它时不与五君诗,这两句表达了作者对功名利禄的担忧和对文学创作的热爱。阿戎指的是指战争和权力,犹喜仕表示担心他人仍然追求功名。它时不与五君诗意味着将来可能无法与其他文人共同创作诗歌。
总的来说,这首诗词表达了作者对平凡生活的向往和珍视,对自然和简朴生活的喜爱,以及对功名利禄和文学创作的矛盾心理。通过描绘自然景物和表达内心感受,贺铸将自己的情感和思考融入了这首诗词中,给读者带来了深思和共鸣。
“茫茫尘土欲安之”全诗拼音读音对照参考
dá wáng wén jǔ
答王文举
máng máng chén tǔ yù ān zhī, zhēn zhòng wú rén gè chù qī.
茫茫尘土欲安之,珍重吾人个处期。
lǜ yě xiāng suí yī lí zhàng, qīng shān zhèng duì liǎng máo cí.
绿野相随一藜杖,青山正对两茅茨。
zì lián kōng hū fù píng xī, shàng gǎn pó suō lín mù chí.
自怜悾惚负平昔,尚敢婆娑临暮迟。
dì kǒng ā róng yóu xǐ shì, tā shí bù yǔ wǔ jūn shī.
第恐阿戎犹喜仕,它时不与五君诗。
“茫茫尘土欲安之”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。