“楼台万瓦合”的意思及全诗出处和翻译赏析

楼台万瓦合”出自宋代欧阳修的《徽安门晓望》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lóu tái wàn wǎ hé,诗句平仄:平平仄仄平。

“楼台万瓦合”全诗

《徽安门晓望》
都门收宿雾,佳气郁◇◇。
晓日寒川上,青山白雾中。
楼台万瓦合,车马九衢通。
恨乏登高赋,徒知京邑雄。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《徽安门晓望》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《徽安门晓望》是宋代文学家欧阳修的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
都门收宿雾,佳气郁◇◇。
晓日寒川上,青山白雾中。
楼台万瓦合,车马九衢通。
恨乏登高赋,徒知京邑雄。

诗意:
这首诗描绘了清晨时分徽安门的景色。诗人欧阳修通过描写雾气弥漫的景象,表达了都城的繁华和壮丽。他观察到晨曦照耀下的寒冷江水,以及青山间弥漫的白雾。楼台上的瓦片闪烁,车马穿梭于繁忙的街道。然而,诗人也表达了自己的遗憾,因为他无法登高赋诗,只能对京城的壮丽景色心生羡慕。

赏析:
《徽安门晓望》以简洁而生动的语言描绘了宋代都城的繁华景象。诗人通过对雾气、江水、山峦和建筑的描绘,展示了都门清晨的壮丽景色。诗中的"佳气郁◇◇"形容了雾气的浓厚,给人以神秘而美丽的感觉。"楼台万瓦合,车马九衢通"则展示了都城的繁忙和繁荣。然而,诗人在最后两句表达了自己的遗憾,他渴望能够登高赋诗,但却只能默默欣赏京城的壮丽景色。这种对壮丽景色的羡慕和无奈,增加了诗词的情感色彩,使读者更能感受到诗人的心境。

总体而言,这首诗词通过简洁而生动的描写,展示了宋代都城的繁华景象,并表达了诗人对壮丽景色的羡慕和无奈之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“楼台万瓦合”全诗拼音读音对照参考

huī ān mén xiǎo wàng
徽安门晓望

dōu mén shōu sù wù, jiā qì yù.
都门收宿雾,佳气郁◇◇。
xiǎo rì hán chuān shàng, qīng shān bái wù zhōng.
晓日寒川上,青山白雾中。
lóu tái wàn wǎ hé, chē mǎ jiǔ qú tōng.
楼台万瓦合,车马九衢通。
hèn fá dēng gāo fù, tú zhī jīng yì xióng.
恨乏登高赋,徒知京邑雄。

“楼台万瓦合”平仄韵脚

拼音:lóu tái wàn wǎ hé
平仄:平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗  (仄韵) 入声十五合   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“楼台万瓦合”的相关诗句

“楼台万瓦合”的关联诗句

网友评论


* “楼台万瓦合”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“楼台万瓦合”出自欧阳修的 《徽安门晓望》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。