“行客过徘徊”的意思及全诗出处和翻译赏析

行客过徘徊”出自宋代欧阳修的《过钱文僖公白莲庄》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xíng kè guò pái huái,诗句平仄:平仄仄平平。

“行客过徘徊”全诗

《过钱文僖公白莲庄》
城南车马地,行客过徘徊
野水寒犹入,余花晚自开。
命宾曾授简,开府最多才。
今日西州路,何人更独来。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《过钱文僖公白莲庄》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《过钱文僖公白莲庄》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
城南车马地,行客过徘徊。
野水寒犹入,余花晚自开。
命宾曾授简,开府最多才。
今日西州路,何人更独来。

诗意:
这首诗描绘了一个行人经过钱文僖公白莲庄的场景。城南的道路上车马穿梭,行人徘徊不定。野外的水流依然寒冷,但花却在傍晚时分自然开放。诗中提到了命宾曾经给予过简牍(即书信),表明他是一位有才华的人。然而,今天在西州的路上,却只有一个人独自前来。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个寂静而富有诗意的场景。城南车马地的描写展示了繁忙的都市生活,而行人的徘徊则暗示了他们的迷茫和无奈。野水寒犹入,余花晚自开的对比,表达了自然界的冷漠与生命的坚韧。命宾曾授简、开府最多才的句子,暗示了行人曾经有过辉煌的过去,但今天却只有他一个人独自前来,这或许是对人生变迁和孤独的思考。整首诗以简练的语言和意象,传达了作者对人生的深刻思考和对时光流转的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行客过徘徊”全诗拼音读音对照参考

guò qián wén xī gōng bái lián zhuāng
过钱文僖公白莲庄

chéng nán chē mǎ dì, xíng kè guò pái huái.
城南车马地,行客过徘徊。
yě shuǐ hán yóu rù, yú huā wǎn zì kāi.
野水寒犹入,余花晚自开。
mìng bīn céng shòu jiǎn, kāi fǔ zuì duō cái.
命宾曾授简,开府最多才。
jīn rì xī zhōu lù, hé rén gèng dú lái.
今日西州路,何人更独来。

“行客过徘徊”平仄韵脚

拼音:xíng kè guò pái huái
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行客过徘徊”的相关诗句

“行客过徘徊”的关联诗句

网友评论


* “行客过徘徊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行客过徘徊”出自欧阳修的 《过钱文僖公白莲庄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。