“长汀柳飞叶”的意思及全诗出处和翻译赏析
“长汀柳飞叶”全诗
节物行无期,自与幽怀惬。
分类:
作者简介(司马光)
司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。
《寿安杂诗十首·永济渡二首》司马光 翻译、赏析和诗意
《寿安杂诗十首·永济渡二首》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
洛水寒可涉,
长汀柳飞叶。
节物行无期,
自与幽怀惬。
诗意:
这首诗词描绘了作者在永济渡的景象和内心感受。洛水寒冷得可以涉过,长汀上的柳树飘落着叶子。节令的变化没有固定的期限,与自然界的变化相比,作者内心的感受更加宁静和舒适。
赏析:
这首诗词通过描绘自然景物和抒发内心感受,展现了作者对自然的观察和对生活的感悟。洛水寒冷可涉,长汀上的柳树飞舞的叶子,给人一种寒冷而静谧的感觉。作者通过这些景物的描绘,表达了自己内心的宁静和满足。诗中的“节物行无期”表明节令的变化没有固定的时间,与此相比,作者内心的感受更加平和,没有被外界的变化所干扰。最后一句“自与幽怀惬”表达了作者内心的宁静和满足,与自然融为一体。整首诗词以简洁的语言表达了作者对自然的感悟和对宁静生活的向往,给人一种宁静、舒适的感觉。
“长汀柳飞叶”全诗拼音读音对照参考
shòu ān zá shī shí shǒu yǒng jì dù èr shǒu
寿安杂诗十首·永济渡二首
luò shuǐ hán kě shè, cháng tīng liǔ fēi yè.
洛水寒可涉,长汀柳飞叶。
jié wù xíng wú qī, zì yǔ yōu huái qiè.
节物行无期,自与幽怀惬。
“长汀柳飞叶”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十六叶 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。