“留客酒盈觞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“留客酒盈觞”全诗
屋绕河流润,门开竹色凉。
课儿书满架,留客酒盈觞。
西沼芙蓉美,南薰□□香。
分类:
作者简介(王冕)
元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。
《重过戴氏居 其二》王冕 翻译、赏析和诗意
《重过戴氏居 其二》是元代王冕创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
矮篱编绿槿,小径入青桑。
篱笆低矮,编织着绿色的木槿花,小径通向青色的桑树。
这两句描绘了诗人重返戴氏居的景象,展现了居所的自然环境。
屋绕河流润,门开竹色凉。
房屋环绕着流淌的河水,门敞开着,透出竹子的清凉气息。
这两句表达了房屋周围环境的优美和宜人。
课儿书满架,留客酒盈觞。
书架上摆满了教育孩子的书籍,留客时酒杯满满。
这两句描绘了诗人家中的温馨氛围和亲友团聚的场景。
西沼芙蓉美,南薰□□香。
西边的池塘上盛开着美丽的荷花,南边飘来阵阵花香。
这两句描绘了诗人居所周围的自然景色,展现了宁静和美好。
这首诗词通过描绘戴氏居的自然环境、家庭氛围和周围景色,表达了诗人对家园的眷恋和对生活的热爱。诗中运用了自然景物的描写,展示了元代文人对自然的热爱和对家庭的情感表达。整首诗词以简洁明了的语言,展现了一幅宁静美好的家园画卷,给人以宁静、舒适的感受。
“留客酒盈觞”全诗拼音读音对照参考
zhòng guò dài shì jū qí èr
重过戴氏居 其二
ǎi lí biān lǜ jǐn, xiǎo jìng rù qīng sāng.
矮篱编绿槿,小径入青桑。
wū rào hé liú rùn, mén kāi zhú sè liáng.
屋绕河流润,门开竹色凉。
kè ér shū mǎn jià, liú kè jiǔ yíng shāng.
课儿书满架,留客酒盈觞。
xī zhǎo fú róng měi, nán xūn xiāng.
西沼芙蓉美,南薰□□香。
“留客酒盈觞”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。