“炊黍扫茅茨”的意思及全诗出处和翻译赏析

炊黍扫茅茨”出自唐代钱起的《酬元秘书晚出蓝溪见寄》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chuī shǔ sǎo máo cí,诗句平仄:平仄仄平平。

“炊黍扫茅茨”全诗

《酬元秘书晚出蓝溪见寄》
野兴引才子,独行幽径迟。
云留下山处,鸟静出溪时。
拙宦不忘隐,归休常在兹。
知音倘相访,炊黍扫茅茨

分类:

作者简介(钱起)

钱起头像

钱起(751年前后在世),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,早年数次赴试落第,唐天宝七年(748年)进士。唐代诗人。

《酬元秘书晚出蓝溪见寄》钱起 翻译、赏析和诗意

《酬元秘书晚出蓝溪见寄》是唐代诗人钱起创作的一首诗,表达了诗人对友人的深情和对清静隐逸生活的向往之情。

诗词的中文译文大致如下:
野兴引才子,独行幽径迟。
云留下山处,鸟静出溪时。
拙宦不忘隐,归休常在兹。
知音倘相访,炊黍扫茅茨。

诗意和赏析:
诗人通过描绘自己向友人展示野外的景色和幽深小径,表达了对友人来访的欢迎之情。诗人以云留的方式,象征着山水之间风景美好,宛如画中仙境。鸟静则表示环境的宁静,良辰美景。诗人以此来呼应友人的到来,以及自己追求宁静隐逸的生活态度。

拙宦不忘隐,归休常在兹一句,表达了诗人即使在官场中担任职务,仍然不忘隐逸的向往,经常会回归到这个宁静的地方。最后两句“知音倘相访,炊黍扫茅茨”,表达了诗人对知音的期待,如果有知音来访,他会亲自烹饪食物,来招待这位知音,并且亲自扫除茅草茨席。

整体上,这首诗以描绘美丽的山水景色和宁静的自然环境,表达了诗人对友人的热忱欢迎和对隐逸生活的向往之情。同时,诗人也表达了对知音的期待和对友谊的珍视之情。整首诗流畅自然,用意明确,表达了唐代士人追求山水和隐逸生活的一种态度和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“炊黍扫茅茨”全诗拼音读音对照参考

chóu yuán mì shū wǎn chū lán xī jiàn jì
酬元秘书晚出蓝溪见寄

yě xìng yǐn cái zǐ, dú xíng yōu jìng chí.
野兴引才子,独行幽径迟。
yún liú xià shān chù, niǎo jìng chū xī shí.
云留下山处,鸟静出溪时。
zhuō huàn bù wàng yǐn, guī xiū cháng zài zī.
拙宦不忘隐,归休常在兹。
zhī yīn tǎng xiāng fǎng, chuī shǔ sǎo máo cí.
知音倘相访,炊黍扫茅茨。

“炊黍扫茅茨”平仄韵脚

拼音:chuī shǔ sǎo máo cí
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“炊黍扫茅茨”的相关诗句

“炊黍扫茅茨”的关联诗句

网友评论

* “炊黍扫茅茨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“炊黍扫茅茨”出自钱起的 《酬元秘书晚出蓝溪见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。