“牵牛避洗耳”的意思及全诗出处和翻译赏析

牵牛避洗耳”出自宋代黄庭坚的《荆州即事药名诗八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiān niú bì xǐ ěr,诗句平仄:平平仄仄仄。

“牵牛避洗耳”全诗

《荆州即事药名诗八首》
四海无远志,一溪甘遂心。
牵牛避洗耳,卧著桂枝阴。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《荆州即事药名诗八首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

诗词:《荆州即事药名诗八首》
朝代:宋代
作者:黄庭坚

四海无远志,
一溪甘遂心。
牵牛避洗耳,
卧著桂枝阴。

中文译文:
志向没有遥远的边际,
只有一条溪流满足内心。
牵着牛躲避洗耳草,
躺在桂枝的阴凉下。

诗意和赏析:
这首诗是黄庭坚的《荆州即事药名诗八首》中的其中一首。黄庭坚是宋代文学家,他以豪放的诗风和富有感情的写作风格而闻名。

诗的开头写道,他的志向没有局限于四海,意味着他的追求不仅仅限于特定的地域。接着,他提到一条溪流,表达了他对自然的热爱和追求内心平静的渴望。这里的溪流可以被理解为一种象征,代表着宁静和满足。

下一句描述了他牵着牛躲避洗耳草。洗耳草是一种草药,有一种传说它能使牛变得聪明。这句诗可能含有隐喻,暗指黄庭坚在追求知识和智慧的过程中,避免了一些不必要的干扰。牵牛的动作也可以被视为一种谦逊的姿态。

最后一句描写黄庭坚躺在桂枝的阴凉下。桂枝是一种芳香的植物,常常被用来象征高洁和纯洁。躺在桂枝的阴凉下,可以被视为一种享受,表达了诗人对于清净和宁静的追求。

整首诗以简练而富有意境的语言,表达了诗人对于追求内心平静和满足感的追求。它展示了黄庭坚的心境和人生态度,同时也呈现了他对自然和文化的热爱。这首诗通过对自然元素的运用,传达了一种宁静、谦逊和追求的情感,给读者带来了一种静心思考和感受自然之美的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“牵牛避洗耳”全诗拼音读音对照参考

jīng zhōu jí shì yào míng shī bā shǒu
荆州即事药名诗八首

sì hǎi wú yuǎn zhì, yī xī gān suì xīn.
四海无远志,一溪甘遂心。
qiān niú bì xǐ ěr, wò zhe guì zhī yīn.
牵牛避洗耳,卧著桂枝阴。

“牵牛避洗耳”平仄韵脚

拼音:qiān niú bì xǐ ěr
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“牵牛避洗耳”的相关诗句

“牵牛避洗耳”的关联诗句

网友评论


* “牵牛避洗耳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“牵牛避洗耳”出自黄庭坚的 《荆州即事药名诗八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。