“殿上给扶鸣汉履”的意思及全诗出处和翻译赏析
“殿上给扶鸣汉履”全诗
殿上给扶鸣汉履,螭头簪笔见秦冠。
分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《再次韵四首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《再次韵四首》是宋代文学家黄庭坚所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
风櫺倒影日光寒,
尧日当中露正乾。
殿上给扶鸣汉履,
螭头簪笔见秦冠。
中文译文:
风櫺倒影日光寒,
尧日当中露正干。
殿上给扶鸣汉履,
螭头簪笔见秦冠。
诗意:
这首诗以景物描写的方式,展示了黄庭坚对古代帝王的景仰和吟咏之情。诗中用风櫺(古代指挂风帘的帷幕)倒映出寒冷的日光,暗喻古代帝王的威严和权势。提到尧日,意指帝王之日,露水正干,象征着帝王的明德和正直。接着,诗中描述了殿上赐予的扶鸣汉履,是指在殿堂之上受到尊荣和赞赏的象征。螭头簪和秦冠则是古代帝王的服饰,通过这些形象的描绘,表达了对古代帝王的景仰和赞美之情。
赏析:
黄庭坚以简洁的语言表达了对古代帝王的向往和崇敬之情。通过描绘风櫺倒影和尧日露干等景物,将古代帝王的威严和正直与自然景色相结合,形成了一种壮丽的画面。诗中的扶鸣汉履、螭头簪和秦冠等形象,进一步强调了帝王的尊贵和权威。整首诗以简练而富有意境的语言,表达了诗人对古代帝王的景仰之情,同时也展示了黄庭坚对古代文化的热爱和传承之意。这首诗通过景物描写和象征手法,将诗人内心的情感与古代文化相融合,给人以深思和赞叹之感。
“殿上给扶鸣汉履”全诗拼音读音对照参考
zài cì yùn sì shǒu
再次韵四首
fēng líng dào yǐng rì guāng hán, yáo rì dāng zhōng lù zhèng gān.
风櫺倒影日光寒,尧日当中露正乾。
diàn shàng gěi fú míng hàn lǚ, chī tóu zān bǐ jiàn qín guān.
殿上给扶鸣汉履,螭头簪笔见秦冠。
“殿上给扶鸣汉履”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。