“独酌且闲吟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“独酌且闲吟”全诗
五株衰柳下,三径小园深。
倒薤翻成字,寒花不假林。
庞眉谢群彦,独酌且闲吟。
分类:
作者简介(钱起)
《秋园晚沐》钱起 翻译、赏析和诗意
秋园晚沐
黄卷在穷巷,归来生道心。
五株衰柳下,三径小园深。
倒薤翻成字,寒花不假林。
庞眉谢群彦,独酌且闲吟。
中文译文:
秋天的园子晚间洗浴
黄色的卷宗在破旧的巷子里
回来时做一个生活道德的人
五丛衰弱的柳树下
三条小径通向深处的庭园
歪斜的墨薤叶翻转成文字
寒冷的花儿没有依靠林木
庞眉闻名的文学家谢了世
独自举杯尽情诗意吟咏
诗意和赏析:
《秋园晚沐》是唐代诗人钱起创作的一篇诗词。整首诗以秋天的园子为背景,表达了诗人淡泊宁静的心境。
诗人回到家园,通过洗浴来净化和提升自己的精神境界。黄色的卷宗象征着过去的事物,而它在穷巷中,指出诗人归来时自己的心境已经转变,希望成为一个品德高尚的人,追求道德的真理。
五丛衰弱的柳树下,表示诗人身处园子的景象。衰弱的柳树象征着岁月的流逝,园子深处的三条小径则暗示了诗人内心深处的宁静和安详。
墨薤叶倒翻成文字,寒花没有靠着林木生长,突出了诗人孤独自在的状态。庞眉,指的是当时有名的文学家庞德公,谢群彦则是元代文学家谢灵运的乳名。这两个名字的出现暗示了诗人怀念过去,感慨时光的流逝。
最后,诗人独自举杯,享受自由自在的闲暇时光,尽情地吟咏诗意。整首诗以秋园为背景,通过描绘园子中的景象和表达诗人内心的思绪,表达了诗人追求宁静平和心境的心愿。
“独酌且闲吟”全诗拼音读音对照参考
qiū yuán wǎn mù
秋园晚沐
huáng juǎn zài qióng xiàng, guī lái shēng dào xīn.
黄卷在穷巷,归来生道心。
wǔ zhū shuāi liǔ xià, sān jìng xiǎo yuán shēn.
五株衰柳下,三径小园深。
dào xiè fān chéng zì, hán huā bù jiǎ lín.
倒薤翻成字,寒花不假林。
páng méi xiè qún yàn, dú zhuó qiě xián yín.
庞眉谢群彦,独酌且闲吟。
“独酌且闲吟”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。