“宾日行黄道”的意思及全诗出处和翻译赏析

宾日行黄道”出自宋代黄庭坚的《王文恭公挽词二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bīn rì xíng huáng dào,诗句平仄:平仄平平仄。

“宾日行黄道”全诗

《王文恭公挽词二首》
先皇凭玉几,末命寄元勋。
宾日行黄道,攀髯上白云。
四时成岁律,五色补天文。
不谓堂堂去,今为马鬣坟。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《王文恭公挽词二首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《王文恭公挽词二首》是宋代黄庭坚所作的一首挽词,以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
先皇凭玉几,末命寄元勋。
宾日行黄道,攀髯上白云。
四时成岁律,五色补天文。
不谓堂堂去,今为马鬣坟。

诗意:
这首挽词是为了悼念已故的王文恭公而写的。诗中表达了作者对文恭公的敬仰和怀念之情。他提到了先皇(指文恭公)曾经依靠玉几辅佐国家,而现在他的生命已经结束,寄托在元勋(指墓地)之中。诗人描绘了文恭公的精神飞扬,宛如登上黄道和白云,超越尘世的凡俗。他强调了时间的流转,四季更迭,遵循着一定的律法,五彩斑斓的天象也与之相应。最后,诗人表达了对文恭公的敬仰之情,尽管他已经堂堂地离去,但现在他成为了马鬣坟上的一部分。

赏析:
黄庭坚以深沉的情感和简练的语言表达了对已故王文恭公的敬仰和怀念之情。诗中运用了一些意象和修辞手法,使诗句更加生动有力。例如,“宾日行黄道”形象地描绘了文恭公的精神超脱,宛如日月行于黄道上;“攀髯上白云”则给人一种高飞远翔的形象感受,表达了文恭公高尚的品质和崇高的志向。诗中还通过“四时成岁律,五色补天文”的表述,强调了时间和自然规律的无情推移,以及文恭公在天地间所留下的卓越成就。最后,诗人以“今为马鬣坟”结尾,表达了对文恭公的敬仰和致敬之情,同时也凸显了时光荏苒,人生短暂的主题。

总体而言,这首诗以简洁明快的语言,展示了作者对文恭公的敬仰之情以及对光阴流转和生命无常的思考。通过运用生动的意象和修辞手法,诗人将文恭公塑造成了一个高尚、超凡脱俗的形象,同时也表达了对逝去的时光和英雄人物的怀念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宾日行黄道”全诗拼音读音对照参考

wáng wén gōng gōng wǎn cí èr shǒu
王文恭公挽词二首

xiān huáng píng yù jǐ, mò mìng jì yuán xūn.
先皇凭玉几,末命寄元勋。
bīn rì xíng huáng dào, pān rán shàng bái yún.
宾日行黄道,攀髯上白云。
sì shí chéng suì lǜ, wǔ sè bǔ tiān wén.
四时成岁律,五色补天文。
bù wèi táng táng qù, jīn wèi mǎ liè fén.
不谓堂堂去,今为马鬣坟。

“宾日行黄道”平仄韵脚

拼音:bīn rì xíng huáng dào
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宾日行黄道”的相关诗句

“宾日行黄道”的关联诗句

网友评论


* “宾日行黄道”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宾日行黄道”出自黄庭坚的 《王文恭公挽词二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。