“正与白莲出处同”的意思及全诗出处和翻译赏析

正与白莲出处同”出自宋代黄庭坚的《东林寺二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhèng yǔ bái lián chū chù tóng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“正与白莲出处同”全诗

《东林寺二首》
胜地东林十八公,庐山千古一清风。
渊明岂是难拘束,正与白莲出处同

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《东林寺二首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《东林寺二首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
胜地东林十八公,
庐山千古一清风。
渊明岂是难拘束,
正与白莲出处同。

诗意:
这首诗词描绘了东林寺的景色和人物。东林寺是一个名闻遐迩的胜地,有十八位杰出的佛教高僧。庐山是一个历经千年的清幽之地,有一股独特的清风。诗人黄庭坚认为,东林寺的杰出僧人与庐山的清风一样,都是无法被束缚的。他将自己与这些杰出人物相提并论,认为他们与纯洁的白莲花有着同样的出处。

赏析:
这首诗词通过对东林寺和庐山的描绘,表达了诗人对自由和纯洁的向往。东林寺作为一个胜地,象征着修行和智慧,而庐山的清风则代表着自由和纯洁的心灵。诗人黄庭坚认为,像东林寺的僧人一样,他们都是难以被拘束的,坚持自己的信仰和追求。他将自己与这些杰出人物相提并论,表达出自己对自由和纯洁的渴望,并认为自己与纯洁的白莲花有着同样的出处,显示了他对自己的自信和崇高的追求。

整首诗以简洁明快的语言描绘了东林寺和庐山的景色,通过景物的描写展示了诗人对自由和纯洁的崇尚。同时,诗人将自己与杰出人物相提并论,展示了自己的自信和对高尚品质的追求。这首诗词通过景物的烘托和自我表达,呈现了作者内心深处的情感和思考,具有深邃的意境和哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“正与白莲出处同”全诗拼音读音对照参考

dōng lín sì èr shǒu
东林寺二首

shèng dì dōng lín shí bā gōng, lú shān qiān gǔ yī qīng fēng.
胜地东林十八公,庐山千古一清风。
yuān míng qǐ shì nán jū shù, zhèng yǔ bái lián chū chù tóng.
渊明岂是难拘束,正与白莲出处同。

“正与白莲出处同”平仄韵脚

拼音:zhèng yǔ bái lián chū chù tóng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“正与白莲出处同”的相关诗句

“正与白莲出处同”的关联诗句

网友评论


* “正与白莲出处同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正与白莲出处同”出自黄庭坚的 《东林寺二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。