“平原秋树色”的意思及全诗出处和翻译赏析

平原秋树色”出自宋代黄庭坚的《次韵刘景文登郑王台见思五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:píng yuán qiū shù sè,诗句平仄:平平平仄仄。

“平原秋树色”全诗

《次韵刘景文登郑王台见思五首》
旧时刘子政,憔悴邺王城。
把笔已头白,见书犹眼明。
平原秋树色,沙麓暮钟声。
归雁南飞尽,无因寄此情。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《次韵刘景文登郑王台见思五首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《次韵刘景文登郑王台见思五首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
旧时刘子政,憔悴邺王城。
把笔已头白,见书犹眼明。
平原秋树色,沙麓暮钟声。
归雁南飞尽,无因寄此情。

诗意:
这首诗词描绘了作者黄庭坚登上郑王台时的思绪和感慨。诗中提及了刘子政,指的是刘备的政事,以及邺城,即刘备在邺城的憔悴形象。作者自己已经年老,头发已经斑白,但依然保持着清晰的视力,对书信依然能够看得很明白。诗中还描绘了平原上秋天树叶的颜色和黄昏时分沙麓传来的钟声。最后,作者提及南飞的归雁,表达了自己无法寄托情感的无奈之情。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了作者内心的情感和对时光流转的感叹。通过对刘子政和邺王城的描述,诗中流露出对历史人物和过去时光的怀念之情。作者以自己年老的身体反衬出时光的无情,但他的眼力依然敏锐,展现出他对知识和书信的珍视。诗中对秋天平原的描绘,以及黄昏时分沙麓传来的钟声,增添了一丝凄凉和寂寥的气氛。最后,作者以归雁南飞的形象,表达了他无法将自己的情感传达给他人的遗憾。整首诗情感深沉,字里行间流露出对岁月流转和人事更迭的思考,引发读者对光阴易逝的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“平原秋树色”全诗拼音读音对照参考

cì yùn liú jǐng wén dēng zhèng wáng tái jiàn sī wǔ shǒu
次韵刘景文登郑王台见思五首

jiù shí liú zi zhèng, qiáo cuì yè wáng chéng.
旧时刘子政,憔悴邺王城。
bǎ bǐ yǐ tóu bái, jiàn shū yóu yǎn míng.
把笔已头白,见书犹眼明。
píng yuán qiū shù sè, shā lù mù zhōng shēng.
平原秋树色,沙麓暮钟声。
guī yàn nán fēi jǐn, wú yīn jì cǐ qíng.
归雁南飞尽,无因寄此情。

“平原秋树色”平仄韵脚

拼音:píng yuán qiū shù sè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“平原秋树色”的相关诗句

“平原秋树色”的关联诗句

网友评论


* “平原秋树色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“平原秋树色”出自黄庭坚的 《次韵刘景文登郑王台见思五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。