“不知天上火西流”的意思及全诗出处和翻译赏析

不知天上火西流”出自宋代张耒的《秋蚊》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù zhī tiān shàng huǒ xī liú,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“不知天上火西流”全诗

《秋蚊》
江城落木已穷秋,病客初寒欲袭裘。
暗室飞蛟犹扑面,不知天上火西流

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《秋蚊》张耒 翻译、赏析和诗意

《秋蚊》是宋代张耒创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
江城的树叶已经落尽,秋天已经接近尽头,
初次感受到寒冷的病人正在穿上厚重的衣袍。
在昏暗的房间里,蚊子仍然嗡嗡地飞舞,
不知道天上的火焰已经西落。

诗意:
这首诗词描绘了秋天的景象和人们对秋天的感受。江城的树叶已经凋落完毕,秋天接近尾声。一个初次感受到寒冷的病人正在穿上厚重的衣袍,准备迎接严寒的到来。在这样的环境中,暗室中的蚊子仍然嗡嗡地飞舞,仿佛一种不灭的生命力。然而,作者提到蚊子不知道天上的火焰已经西落,可以理解为蚊子并不了解外面的世界,不知道秋天已经接近尾声,天气将会更加寒冷。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了秋天的景象和人们对秋天的感受,展现了一种淡淡的忧伤情怀。通过描述江城的树叶已经凋落完毕、初次感受到寒冷的病人和暗室中的蚊子,诗中呈现出秋天的冷凄之感。诗人运用对比手法,将寒冷的秋天和蚊子的活跃形象相对照,突出了秋天的凄寒之感。蚊子的存在也暗示了生命的顽强和不灭的意味。最后一句"不知天上火西流"有一种超越现实的意象,使得整首诗具有一种抒发对于岁月流转、季节更替的无奈和感慨之情。

整首诗词以简练的语言表达了作者对秋天的感受和对时间流转的思考,展现了一种淡雅的意境和寓意。它通过描绘自然景物和人物情感,表达了对时光流逝和生命脆弱性的思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不知天上火西流”全诗拼音读音对照参考

qiū wén
秋蚊

jiāng chéng luò mù yǐ qióng qiū, bìng kè chū hán yù xí qiú.
江城落木已穷秋,病客初寒欲袭裘。
àn shì fēi jiāo yóu pū miàn, bù zhī tiān shàng huǒ xī liú.
暗室飞蛟犹扑面,不知天上火西流。

“不知天上火西流”平仄韵脚

拼音:bù zhī tiān shàng huǒ xī liú
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不知天上火西流”的相关诗句

“不知天上火西流”的关联诗句

网友评论


* “不知天上火西流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不知天上火西流”出自张耒的 《秋蚊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。