“睡觉始知经岁别”的意思及全诗出处和翻译赏析

睡觉始知经岁别”出自宋代张耒的《梦周楚望》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuì jiào shǐ zhī jīng suì bié,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“睡觉始知经岁别”全诗

《梦周楚望》
春风吹梦到淮南,一夕从容尽笑谈。
睡觉始知经岁别,洛阳新柳已毵毵。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《梦周楚望》张耒 翻译、赏析和诗意

《梦周楚望》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春风吹梦到淮南,
一夕从容尽笑谈。
睡觉始知经岁别,
洛阳新柳已毵毵。

诗意:
这首诗描绘了一位诗人在梦中经历的场景和感受。诗人梦游至淮南地区,感受到了春风的吹拂。他在梦中与人从容地交谈笑语,度过了美好的一夜。直到他醒来,才意识到时光已经流逝,岁月已经不知不觉地离去。而洛阳的新柳已经抽出嫩绿的新芽,显示了春天的来临和时间的推移。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了诗人在梦中的经历和感受,通过对梦境与现实、时间与空间的对比,表达了时间的无情流逝和人生短暂的主题。诗中的春风和新柳象征着新的开始和希望,与诗人梦中的快乐场景形成对比,强调了人生中美好时光的短暂性和珍贵性。整首诗通过对梦境和现实的转换,展现了诗人对光阴流逝的感慨和对美好时刻的珍惜之情。

诗人张耒以简练的笔触和深刻的主题表达闻名。他的诗作常常通过简洁、凝炼的语言表达情感和思想,给人以深远的联想和启示。《梦周楚望》以极简的表达方式展示了诗人的情感与思考,使读者在短短几句诗中感受到了时间流逝的无情和人生的脆弱。这首诗展示了张耒才华出众的写作技巧和对人生哲理的独到见解,使读者在欣赏中得到思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“睡觉始知经岁别”全诗拼音读音对照参考

mèng zhōu chǔ wàng
梦周楚望

chūn fēng chuī mèng dào huái nán, yī xī cóng róng jǐn xiào tán.
春风吹梦到淮南,一夕从容尽笑谈。
shuì jiào shǐ zhī jīng suì bié, luò yáng xīn liǔ yǐ sān sān.
睡觉始知经岁别,洛阳新柳已毵毵。

“睡觉始知经岁别”平仄韵脚

拼音:shuì jiào shǐ zhī jīng suì bié
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“睡觉始知经岁别”的相关诗句

“睡觉始知经岁别”的关联诗句

网友评论


* “睡觉始知经岁别”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“睡觉始知经岁别”出自张耒的 《梦周楚望》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。