“护巢鸦语有新雏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“护巢鸦语有新雏”全诗
萧萧晚雨窗鸣急,卧稳藜床玉枕书。
分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《春雨中偶成四首》张耒 翻译、赏析和诗意
《春雨中偶成四首》是宋代张耒创作的一首诗词。这首诗描绘了春雨中的景象,表达了诗人内心的情感和思考。
诗词的中文译文如下:
槐叶青青染不如,
护巢鸦语有新雏。
萧萧晚雨窗鸣急,
卧稳藜床玉枕书。
诗意和赏析:
这首诗以春雨为背景,通过描绘槐树叶的青翠和鸦鸟保护雏鸟的情景,表达了诗人对自然的观察和感悟。
首先,诗中的槐叶青青染不如,形容了春雨滋润下槐树叶的翠绿,使其色彩更加鲜艳,超过了任何染料的效果。这种描绘展示了春天的生机和繁荣,也暗示了诗人对自然界的赞美和敬畏之情。
其次,诗中提到了护巢鸦语有新雏。这一句表达了鸦鸟在春雨中保护雏鸟的情景。鸦鸟作为一种聪明而勤劳的鸟类,常常在春天孵化新生命。诗人通过描绘鸦鸟的呼唤声和保护行为,展示了自然界中母爱的伟大和无私。
接着,诗中描述了萧萧晚雨窗鸣急。这一句描绘了晚雨的声音在窗户上敲打的急促声音。这种描写增加了诗词的音乐感和节奏感,使读者能够更加身临其境地感受到春雨的氛围。
最后,诗中提到了卧稳藜床玉枕书。这一句表达了诗人在晚雨中躺在藜床上,以玉枕为托,静心阅读书籍的情景。这种描写展示了诗人对于闲适生活和文化修养的向往,同时也表达了对于自然和文学的热爱。
总的来说,这首诗通过对春雨中的景象的描绘,展示了诗人对自然界的观察和感悟,同时也表达了对于生命、母爱和文化的赞美和向往。这首诗以简洁而优美的语言,将自然景物与人情感巧妙地结合在一起,给人以深思和共鸣。
“护巢鸦语有新雏”全诗拼音读音对照参考
chūn yǔ zhōng ǒu chéng sì shǒu
春雨中偶成四首
huái yè qīng qīng rǎn bù rú, hù cháo yā yǔ yǒu xīn chú.
槐叶青青染不如,护巢鸦语有新雏。
xiāo xiāo wǎn yǔ chuāng míng jí, wò wěn lí chuáng yù zhěn shū.
萧萧晚雨窗鸣急,卧稳藜床玉枕书。
“护巢鸦语有新雏”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。