“联诗得句笑出省”的意思及全诗出处和翻译赏析
“联诗得句笑出省”全诗
谁倾江海作清凉,玄云驾风横白雨。
普陀真人甘露手,能使渴乏厌膏乳。
且欲当风展簟眠,敢辞避漏移床苦。
清贫学士卧陶斋,壁上墨君澹无语。
翰林但解嘲苜蓿,彭宣不得窥歌舞。
联诗得句笑出省,策马涉泥归闭户。
床头余榼定何嫌,窗外石榴堪荐俎。
分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《初伏大雨呈无咎》张耒 翻译、赏析和诗意
《初伏大雨呈无咎》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
初伏焱炎坐汤釜,长安行人汗沾土。
在初伏的时节,炎热的天气让人感到像坐在沸腾的汤釜上一样,长安的行人汗水湿透了土地。
谁倾江海作清凉,玄云驾风横白雨。
不知是谁倾倒江海水来降下清凉,神秘的云彩驾驭着风,横扫着白色的雨水。
普陀真人甘露手,能使渴乏厌膏乳。
普陀山的真人用他的甘露之手,能够滋润渴乏的人,让他们不再厌倦油腻的食物。
且欲当风展簟眠,敢辞避漏移床苦。
诗人希望像风一样展开蓬松的席子来安睡,敢于摒弃避雨的苦恼,移动床榻。
清贫学士卧陶斋,壁上墨君澹无语。
清贫的学士躺在陶斋里,墙上的墨君静默无言。
翰林但解嘲苜蓿,彭宣不得窥歌舞。
翰林学士只能解嘲苜蓿,彭宣却不能窥视歌舞的欢乐。
联诗得句笑出省,策马涉泥归闭户。
通过联诗得到的句子让人笑出声,骑马涉过泥泞的道路回到了封闭的家中。
床头余榼定何嫌,窗外石榴堪荐俎。
床头上的酒杯还有什么可挑剔的呢?窗外的石榴可以作为祭品摆在案上。
这首诗词以描绘初伏时节的炎热和大雨为背景,表达了诗人对清凉的向往和对贫寒生活的坦然接受。诗中运用了丰富的意象和对比手法,展现了作者独特的感受和思考。
“联诗得句笑出省”全诗拼音读音对照参考
chū fú dà yǔ chéng wú jiù
初伏大雨呈无咎
chū fú yàn yán zuò tāng fǔ, cháng ān xíng rén hàn zhān tǔ.
初伏焱炎坐汤釜,长安行人汗沾土。
shuí qīng jiāng hǎi zuò qīng liáng, xuán yún jià fēng héng bái yǔ.
谁倾江海作清凉,玄云驾风横白雨。
pǔ tuó zhēn rén gān lù shǒu, néng shǐ kě fá yàn gāo rǔ.
普陀真人甘露手,能使渴乏厌膏乳。
qiě yù dāng fēng zhǎn diàn mián, gǎn cí bì lòu yí chuáng kǔ.
且欲当风展簟眠,敢辞避漏移床苦。
qīng pín xué shì wò táo zhāi, bì shàng mò jūn dàn wú yǔ.
清贫学士卧陶斋,壁上墨君澹无语。
hàn lín dàn jiě cháo mù xu, péng xuān bù dé kuī gē wǔ.
翰林但解嘲苜蓿,彭宣不得窥歌舞。
lián shī dé jù xiào chū shěng, cè mǎ shè ní guī bì hù.
联诗得句笑出省,策马涉泥归闭户。
chuáng tóu yú kē dìng hé xián, chuāng wài shí liú kān jiàn zǔ.
床头余榼定何嫌,窗外石榴堪荐俎。
“联诗得句笑出省”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。