“青城嶔岑倚空碧”的意思及全诗出处和翻译赏析

青城嶔岑倚空碧”出自唐代钱起的《赋得青城山歌,送杨、杜二郎中赴蜀军》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng chéng qīn cén yǐ kōng bì,诗句平仄:平平平平仄平仄。

“青城嶔岑倚空碧”全诗

《赋得青城山歌,送杨、杜二郎中赴蜀军》
蜀山西南千万重,仙经最说青城峰。
青城嶔岑倚空碧,远压峨嵋吞剑壁。
锦屏云起易成霞,玉洞花明不知夕。
星台二妙逐王师,阮瑀军书王粲诗。
日落猿声连玉笛,晴来山翠傍旌旗。
绿萝春月营门近,知君对酒遥相思。

分类: 送别同情

作者简介(钱起)

钱起头像

钱起(751年前后在世),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,早年数次赴试落第,唐天宝七年(748年)进士。唐代诗人。

《赋得青城山歌,送杨、杜二郎中赴蜀军》钱起 翻译、赏析和诗意

《赋得青城山歌,送杨、杜二郎中赴蜀军》是唐代诗人钱起所作。诗中描述了蜀山的壮丽景色,以及作者对杨、杜二位郎中奔赴蜀军的感慨和送别之情。

诗中描绘了蜀山的雄伟景色,山峰如青城般屹立在西南地区,令人叹为观止。青城山高峻,碧绿的山林倚靠在天空中,遥遥望去可见峨嵋山。云朵如锦屏,犹如雾气升腾变成了霞光。山中的洞穴如玉洞一样,充满了灿烂的花朵,花的光芒甚至连白日的光辉都无法比拟。星台和王师一同前行,阮瑀正在写军书,王粲在写诗,他们的才华和壮丽的背景相映成趣。日落时,山中传来猿猴的声音,与玉笛的声音相互呼应;晴天时,山中的翠绿与旌旗相得益彰。绿萝覆盖着春天中的明亮月光,营门已近,作者知道杨、杜二位郎中正在相互对饮,而他却远在他乡,遥相思念。

诗意上,钱起通过描绘蜀山的美景表达了对蜀山的赞叹之情。他以瑰丽的山峰、峡谷等自然景观为背景,将人与自然的关系融入其中,让诗人的情感在美景中得以升华。此外,诗人还通过描写杨、杜两位郎中奔赴蜀军的情景,表达了对友人的祝福和思念之情。

整首诗构思巧妙,描写境景细腻生动,用意深远,展现了诗人的情感和才华。通过对自然景色和人物命运的描绘,展现了诗人的艺术造诣和情感表达能力。同时,诗中所融入的思乡之情也让诗篇读来更加感人。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“青城嶔岑倚空碧”全诗拼音读音对照参考

fù dé qīng chéng shān gē, sòng yáng dù èr láng zhōng fù shǔ jūn
赋得青城山歌,送杨、杜二郎中赴蜀军

shǔ shān xī nán qiān wàn zhòng, xiān jīng zuì shuō qīng chéng fēng.
蜀山西南千万重,仙经最说青城峰。
qīng chéng qīn cén yǐ kōng bì,
青城嶔岑倚空碧,
yuǎn yā é méi tūn jiàn bì.
远压峨嵋吞剑壁。
jǐn píng yún qǐ yì chéng xiá, yù dòng huā míng bù zhī xī.
锦屏云起易成霞,玉洞花明不知夕。
xīng tái èr miào zhú wáng shī, ruǎn yǔ jūn shū wáng càn shī.
星台二妙逐王师,阮瑀军书王粲诗。
rì luò yuán shēng lián yù dí,
日落猿声连玉笛,
qíng lái shān cuì bàng jīng qí.
晴来山翠傍旌旗。
lǜ luó chūn yuè yíng mén jìn, zhī jūn duì jiǔ yáo xiāng sī.
绿萝春月营门近,知君对酒遥相思。

“青城嶔岑倚空碧”平仄韵脚

拼音:qīng chéng qīn cén yǐ kōng bì
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“青城嶔岑倚空碧”的相关诗句

“青城嶔岑倚空碧”的关联诗句

网友评论

* “青城嶔岑倚空碧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“青城嶔岑倚空碧”出自钱起的 《赋得青城山歌,送杨、杜二郎中赴蜀军》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。