“紫笋迸玉裂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“紫笋迸玉裂”全诗
驱风利顽痹,解疫补体节。
春深土膏肥,紫笋迸玉裂。
烹之芼姜橘,尽取无可辍。
应同玉井莲,已过猫头茁。
异时中州去,买子携根拨。
免令食蔬人,区区美薇蕨。
分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《食菝葜苗》张耒 翻译、赏析和诗意
《食菝葜苗》是一首宋代诗词,作者是张耒。这首诗词描述了一种奇特的蔬菜——菝葜,以及它的药用价值和美味。
诗词的中文译文如下:
江乡有奇蔬,本草记菝葜。
驱风利顽痹,解疫补体节。
春深土膏肥,紫笋迸玉裂。
烹之芼姜橘,尽取无可辍。
应同玉井莲,已过猫头茁。
异时中州去,买子携根拨。
免令食蔬人,区区美薇蕨。
这首诗词的诗意是赞美菝葜这种奇特的蔬菜。菝葜在《本草纲目》中有记载,被认为具有驱风、利关节病、解毒、补充体力等功效。诗中提到了菝葜的紫色笋芽,形容其生长茁壮。作者还将菝葜与其他美味的食材如芼姜、橘子等一起烹调,以突显其独特的美味。诗的最后几句表达了作者对菝葜的喜爱,他希望能够将菝葜带回中州(指中原地区),与其他美味的食材一起享用。
这首诗词通过对菝葜的描写,展示了作者对这种蔬菜的喜爱和赞美。同时,诗中也融入了对食材的烹调和搭配的思考,体现了宋代人对美食的追求和对自然食材的重视。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对菝葜的热爱和对美食的向往,给人以愉悦和美好的感受。
“紫笋迸玉裂”全诗拼音读音对照参考
shí bá qiā miáo
食菝葜苗
jiāng xiāng yǒu qí shū, běn cǎo jì bá qiā.
江乡有奇蔬,本草记菝葜。
qū fēng lì wán bì, jiě yì bǔ tǐ jié.
驱风利顽痹,解疫补体节。
chūn shēn tǔ gāo féi, zǐ sǔn bèng yù liè.
春深土膏肥,紫笋迸玉裂。
pēng zhī mào jiāng jú, jǐn qǔ wú kě chuò.
烹之芼姜橘,尽取无可辍。
yīng tóng yù jǐng lián, yǐ guò māo tóu zhuó.
应同玉井莲,已过猫头茁。
yì shí zhōng zhōu qù, mǎi zi xié gēn bō.
异时中州去,买子携根拨。
miǎn lìng shí shū rén, qū qū měi wēi jué.
免令食蔬人,区区美薇蕨。
“紫笋迸玉裂”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。