“惭陪可嬉嗣”的意思及全诗出处和翻译赏析

惭陪可嬉嗣”出自宋代宋祁的《应诏内苑牡丹三首·三花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cán péi kě xī sì,诗句平仄:平平仄平仄。

“惭陪可嬉嗣”全诗

《应诏内苑牡丹三首·三花》
九城蕃瑞殖,三山俨英蕤。
巽采昭天造,同心奉帝嬉。
繁疑交昼影,重欲亚晴枝。
恩露方均泫,王风亦遍吹。
并柯由内附,纷艳表重熙。
幸觌由庚瑞,惭陪可嬉嗣

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《应诏内苑牡丹三首·三花》宋祁 翻译、赏析和诗意

《应诏内苑牡丹三首·三花》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

九城蕃瑞殖,三山俨英蕤。
巽采昭天造,同心奉帝嬉。
繁疑交昼影,重欲亚晴枝。
恩露方均泫,王风亦遍吹。
并柯由内附,纷艳表重熙。
幸觌由庚瑞,惭陪可嬉嗣。

译文:
九座城池繁花瑞气盛开,三座山峰雄伟华美。
花朵采自昭示天命的造化,一心一意奉献给皇帝的欢娱。
繁花的影子仿佛交织于白昼,争相亚美晴天的枝条。
恩泽的露水均匀地滴落,王者的风也吹拂到每个角落。
花朵们自内部绽放,纷纷展示着盛世的繁荣。
幸运地见到这庚日的吉祥,感到惭愧却又陪伴着皇帝的欢娱。

诗意和赏析:
这首诗词以牡丹花为主题,通过描绘花朵的盛开和美丽,表达了对皇帝的忠诚和对盛世的赞美之情。诗中使用了丰富的修辞手法,如对牡丹花的形容,将其比喻为城池和山峰,突显了其雄伟和华美的特点。诗人还通过描绘花朵的影子和露水,表达了花朵的繁茂和生机盎然的景象。最后,诗人以幸运地见到庚日的吉祥来表达自己的惭愧和对皇帝的敬仰。

整首诗词以华丽的辞藻和形象的描绘展示了牡丹花的壮丽景象,同时也表达了对皇帝的忠诚和对盛世的向往。这首诗词在宋代被广泛赞美,被视为牡丹花的经典描写之作,展示了宋祁卓越的诗才和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惭陪可嬉嗣”全诗拼音读音对照参考

yìng zhào nèi yuàn mǔ dān sān shǒu sān huā
应诏内苑牡丹三首·三花

jiǔ chéng fān ruì zhí, sān shān yǎn yīng ruí.
九城蕃瑞殖,三山俨英蕤。
xùn cǎi zhāo tiān zào, tóng xīn fèng dì xī.
巽采昭天造,同心奉帝嬉。
fán yí jiāo zhòu yǐng, zhòng yù yà qíng zhī.
繁疑交昼影,重欲亚晴枝。
ēn lù fāng jūn xuàn, wáng fēng yì biàn chuī.
恩露方均泫,王风亦遍吹。
bìng kē yóu nèi fù, fēn yàn biǎo zhòng xī.
并柯由内附,纷艳表重熙。
xìng dí yóu gēng ruì, cán péi kě xī sì.
幸觌由庚瑞,惭陪可嬉嗣。

“惭陪可嬉嗣”平仄韵脚

拼音:cán péi kě xī sì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惭陪可嬉嗣”的相关诗句

“惭陪可嬉嗣”的关联诗句

网友评论


* “惭陪可嬉嗣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惭陪可嬉嗣”出自宋祁的 《应诏内苑牡丹三首·三花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。