“华阴馀雾散”的意思及全诗出处和翻译赏析
“华阴馀雾散”全诗
华阴馀雾散,光禄故垣长。
春柳侵湖绿,秋云际幕黄。
片言民讼息,编美冠州堂。
分类:
作者简介(宋祁)
宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。
《送巩汉卿同年赴五原理掾》宋祁 翻译、赏析和诗意
《送巩汉卿同年赴五原理掾》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
再次赴天官之调,仍然回到多士乡。
华阴的余雾散去,光禄的故垣依然长存。
春天的柳树侵入湖水,秋天的云彩在帷幕之间泛黄。
片言之间民间纷争消散,美德编织成州堂的冠冕。
诗意:
这首诗词是宋祁送别巩汉卿同年赴五原理掾的作品。诗人表达了对巩汉卿的祝福和赞美,同时也表达了对故乡的思念和对社会和谐的向往。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了巩汉卿再次赴任的场景。诗人通过描绘华阴的雾散、光禄的故垣长存等景象,表达了对巩汉卿的赞美和祝福。同时,诗人运用春柳侵湖绿、秋云际幕黄等意象,展示了自然界的变化,以此暗示社会的和谐与稳定。最后,诗人提到片言之间民间纷争消散,编织成州堂的美德,表达了对社会和谐的向往和期望。
整首诗词以简洁明快的语言,通过描绘自然景象和社会现象,展示了诗人对巩汉卿的赞美和对社会和谐的向往。这首诗词既表达了对巩汉卿的送别之情,又抒发了对故乡和社会的思念和期望,具有较高的艺术价值。
“华阴馀雾散”全诗拼音读音对照参考
sòng gǒng hàn qīng tóng nián fù wǔ yuán lǐ yuàn
送巩汉卿同年赴五原理掾
zài fù tiān guān diào, réng hái duō shì xiāng.
再赴天官调,仍还多士乡。
huá yīn yú wù sàn, guāng lù gù yuán zhǎng.
华阴馀雾散,光禄故垣长。
chūn liǔ qīn hú lǜ, qiū yún jì mù huáng.
春柳侵湖绿,秋云际幕黄。
piàn yán mín sòng xī, biān měi guān zhōu táng.
片言民讼息,编美冠州堂。
“华阴馀雾散”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。