“酌酒聊相劳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“酌酒聊相劳”全诗
乍迷榆塞树,徐暗柳营天。
沼滴银波荡,阶呜玉绠联。
馀萌催沃土,残魃趣沈渊。
迥湿来莺外,斜寒去雁边。
莓莓滋野秀,纂纂濯花妍。
戴响饶农笠,眠声羡钓船。
罅云时露日,迷岫旋埋烟。
酌酒聊相劳,斯仓伫有年。
劳君歌闵雨,予志谢先贤。
分类:
作者简介(宋祁)
宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。
《季春八日喜雨答李都官》宋祁 翻译、赏析和诗意
《季春八日喜雨答李都官》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
夜魄离星舍,春膏浃大田。
在夜晚,星辰渐渐离开天空,春天的雨水滋润了广阔的田野。
乍迷榆塞树,徐暗柳营天。
榆树的枝叶初现,柳树的绿意渐浓。
沼滴银波荡,阶呜玉绠联。
池塘中的水滴落下,泛起银色的涟漪,阶梯上的蛙声与玉带相呼应。
馀萌催沃土,残魃趣沈渊。
新生的芽苗催促着肥沃的土地,残留的旱灾迅速消失。
迥湿来莺外,斜寒去雁边。
湿气弥漫到了莺鸟的领地,斜阳的寒意伴随着雁鸟的离去。
莓莓滋野秀,纂纂濯花妍。
野花茂盛,点缀着大地的美丽,花朵的绚烂如同织锦。
戴响饶农笠,眠声羡钓船。
农民戴着响亮的笠帽,羡慕着垂钓的船家。
罅云时露日,迷岫旋埋烟。
云层间时而露出阳光,迷雾中山峦旋转,烟雾弥漫。
酌酒聊相劳,斯仓伫有年。
一起饮酒,共同劳作,这样的场景已经持续了很多年。
劳君歌闵雨,予志谢先贤。
劳动的君子歌颂着闵雨(即春雨),我向先贤表达我的志向和感谢之情。
这首诗词描绘了季春时节的景象,以雨水滋润大地为主题,表达了春天的美好和生机勃勃的景象。通过描写自然景物和人们的生活场景,诗人展示了春天的喜悦和对劳动的赞美。整首诗词以细腻的描写和优美的语言展现了宋代诗歌的特色。
“酌酒聊相劳”全诗拼音读音对照参考
jì chūn bā rì xǐ yǔ dá lǐ dōu guān
季春八日喜雨答李都官
yè pò lí xīng shě, chūn gāo jiā dà tián.
夜魄离星舍,春膏浃大田。
zhà mí yú sāi shù, xú àn liǔ yíng tiān.
乍迷榆塞树,徐暗柳营天。
zhǎo dī yín bō dàng, jiē wū yù gěng lián.
沼滴银波荡,阶呜玉绠联。
yú méng cuī wò tǔ, cán bá qù shěn yuān.
馀萌催沃土,残魃趣沈渊。
jiǒng shī lái yīng wài, xié hán qù yàn biān.
迥湿来莺外,斜寒去雁边。
méi méi zī yě xiù, zuǎn zuǎn zhuó huā yán.
莓莓滋野秀,纂纂濯花妍。
dài xiǎng ráo nóng lì, mián shēng xiàn diào chuán.
戴响饶农笠,眠声羡钓船。
xià yún shí lù rì, mí xiù xuán mái yān.
罅云时露日,迷岫旋埋烟。
zhuó jiǔ liáo xiāng láo, sī cāng zhù yǒu nián.
酌酒聊相劳,斯仓伫有年。
láo jūn gē mǐn yǔ, yǔ zhì xiè xiān xián.
劳君歌闵雨,予志谢先贤。
“酌酒聊相劳”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 (仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。