“朝来春意已昌昌”的意思及全诗出处和翻译赏析

朝来春意已昌昌”出自宋代宋祁的《春帖子词·皇后阁十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhāo lái chūn yì yǐ chāng chāng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“朝来春意已昌昌”全诗

《春帖子词·皇后阁十首》
双阙鲜云抱日光,朝来春意已昌昌
先从太液催波绿,后到灵和报柳黄。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《春帖子词·皇后阁十首》宋祁 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代诗人宋祁创作的《春帖子词·皇后阁十首》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
双阙鲜云抱日光,
朝来春意已昌昌。
先从太液催波绿,
后到灵和报柳黄。

诗意:
这首诗描绘了春天的景象。诗人以双阙(指皇宫的两座门)为背景,描述了春天的气息已经充盈,春意盎然。首先,从太液池波绿的水面开始,春天的气息逐渐扩散开来;然后,到达灵和园,柳树已经变成了黄色。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了春天的景象。通过描绘双阙、太液池和灵和园等地的景色,诗人展示了春天的美丽和生机。双阙鲜云抱日光的描绘,使人感受到春天的明亮和温暖。诗人通过先后描写太液池和灵和园的景色,展示了春天的变化和发展。整首诗以简练的语言表达了春天的喜悦和活力,给人以愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朝来春意已昌昌”全诗拼音读音对照参考

chūn tiě zǐ cí huáng hòu gé shí shǒu
春帖子词·皇后阁十首

shuāng quē xiān yún bào rì guāng, zhāo lái chūn yì yǐ chāng chāng.
双阙鲜云抱日光,朝来春意已昌昌。
xiān cóng tài yè cuī bō lǜ, hòu dào líng hé bào liǔ huáng.
先从太液催波绿,后到灵和报柳黄。

“朝来春意已昌昌”平仄韵脚

拼音:zhāo lái chūn yì yǐ chāng chāng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朝来春意已昌昌”的相关诗句

“朝来春意已昌昌”的关联诗句

网友评论


* “朝来春意已昌昌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朝来春意已昌昌”出自宋祁的 《春帖子词·皇后阁十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。