“流日荡苕颖”的意思及全诗出处和翻译赏析

流日荡苕颖”出自宋代文天祥的《题高君宝绀泉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liú rì dàng sháo yǐng,诗句平仄:平仄仄平仄。

“流日荡苕颖”全诗

《题高君宝绀泉》
渟渟岩下泓,澄碧落梧影。
寒瑶披清飙,残月照濎濙。
俯渊测浮云,流日荡苕颖
向来沧浪歌,孺子不可诇。
载沾衣上尘,怀古意深永。
招招素心人,相期发深省。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《题高君宝绀泉》文天祥 翻译、赏析和诗意

《题高君宝绀泉》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

渟渟岩下泓,澄碧落梧影。
在高山峭壁下,有一泓清澈的水,水面如镜,倒映着梧桐树的影子。

寒瑶披清飙,残月照濎濙。
寒冷的风吹拂着水面,水花飞溅,残月的光辉照耀着泉水的湍流。

俯渊测浮云,流日荡苕颖。
俯身凝望深渊,观察浮云的变幻,流动的阳光映照在水中,荡漾出波纹。

向来沧浪歌,孺子不可诇。
历来有许多豪情壮志的人在这里吟唱,但是年轻人不应该虚伪。

载沾衣上尘,怀古意深永。
衣服沾满了尘土,怀念古代的风采,情感深沉而永恒。

招招素心人,相期发深省。
招呼着那些心地纯洁的人们,一同前来,共同体味深沉的思考。

这首诗词以自然景观为背景,通过描绘泉水的清澈、风的寒冷、月光的明亮等元素,表达了作者对自然的赞美和对古代风采的怀念之情。诗中还融入了对人性的思考,强调了真诚和深沉的重要性。整首诗词意境清新,语言简练,给人以美的享受和思考的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“流日荡苕颖”全诗拼音读音对照参考

tí gāo jūn bǎo gàn quán
题高君宝绀泉

tíng tíng yán xià hóng, chéng bì luò wú yǐng.
渟渟岩下泓,澄碧落梧影。
hán yáo pī qīng biāo, cán yuè zhào dǐng yíng.
寒瑶披清飙,残月照濎濙。
fǔ yuān cè fú yún, liú rì dàng sháo yǐng.
俯渊测浮云,流日荡苕颖。
xiàng lái cāng láng gē, rú zǐ bù kě xiòng.
向来沧浪歌,孺子不可诇。
zài zhān yī shàng chén, huái gǔ yì shēn yǒng.
载沾衣上尘,怀古意深永。
zhāo zhāo sù xīn rén, xiāng qī fā shēn xǐng.
招招素心人,相期发深省。

“流日荡苕颖”平仄韵脚

拼音:liú rì dàng sháo yǐng
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“流日荡苕颖”的相关诗句

“流日荡苕颖”的关联诗句

网友评论


* “流日荡苕颖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“流日荡苕颖”出自文天祥的 《题高君宝绀泉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。