“聚观夹道卷红楼”的意思及全诗出处和翻译赏析

聚观夹道卷红楼”出自宋代文天祥的《真州杂赋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jù guān jiā dào juǎn hóng lóu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“聚观夹道卷红楼”全诗

《真州杂赋》
聚观夹道卷红楼,夺得南朝一状头。
将谓燕人骑屋看,而今马首向真州。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《真州杂赋》文天祥 翻译、赏析和诗意

《真州杂赋》是宋代文天祥创作的一首诗词。这首诗词描述了文天祥在真州的情景和感受。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
聚观夹道卷红楼,
夺得南朝一状头。
将谓燕人骑屋看,
而今马首向真州。

诗意:
这首诗词以真州为背景,描绘了文天祥在真州的所见所感。他在真州聚集了一群人观看夹道上卷起的红楼,这景象让他想起了南朝时期的壮丽景象。他曾以为只有燕人才能骑在屋顶上观看,但现在他自己也能驾驭马匹,马首指向真州。

赏析:
这首诗词通过描绘真州的景象,表达了文天祥对真州的喜爱和对自己的成就感。红楼的卷起象征着繁荣和壮丽,让他回忆起南朝时期的辉煌。他以前认为只有燕人才能有这样的体验,但现在他自己也能驾驭马匹,指向真州,展示了他的成就和自豪感。整首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和对真州的热爱,展现了他的豪情壮志。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“聚观夹道卷红楼”全诗拼音读音对照参考

zhēn zhōu zá fù
真州杂赋

jù guān jiā dào juǎn hóng lóu, duó de nán cháo yī zhuàng tóu.
聚观夹道卷红楼,夺得南朝一状头。
jiāng wèi yàn rén qí wū kàn, ér jīn mǎ shǒu xiàng zhēn zhōu.
将谓燕人骑屋看,而今马首向真州。

“聚观夹道卷红楼”平仄韵脚

拼音:jù guān jiā dào juǎn hóng lóu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“聚观夹道卷红楼”的相关诗句

“聚观夹道卷红楼”的关联诗句

网友评论


* “聚观夹道卷红楼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“聚观夹道卷红楼”出自文天祥的 《真州杂赋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。