“甲仗明寒川”的意思及全诗出处和翻译赏析
“甲仗明寒川”全诗
甲仗明寒川,霜囗囗囗囗。
囗囗煞单于,薄暮红旗出。
城旁粗少年,骤马垂长鞭。
脱却囗囗囗,囗囗沦狄天。
匈奴不敢出,漠北开尘烟。
分类:
作者简介(王昌龄)
王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。
《城旁》王昌龄 翻译、赏析和诗意
《城旁》
降奚能骑射,
战马百余匹。
甲仗明寒川,
霜囗囗囗囗。
囗囗煞单于,
薄暮红旗出。
城旁粗少年,
骤马垂长鞭。
脱却囗囗囗,
囗囗沦狄天。
匈奴不敢出,
漠北开尘烟。
中文译文:
降奚能骑射,
百余匹战马。
明亮的甲仗在寒川上,
霜囗囗囗囗。
煞住单于,
红旗在黄昏时出现。
城旁的粗壮少年,
骤然驾马,长鞭垂下。
摆脱束缚,
沦为狄人的天地。
匈奴不敢出击,
漠北升起尘烟。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了唐代时期的战争场景,以及一个年轻勇敢的少年在战场上的英勇表现。诗中通过描写战马、甲仗、红旗等细节,展现了战争的氛围和紧张感。诗人通过描述少年骑马垂长鞭的形象,表达了他的英勇和果敢。最后两句表达了少年脱离束缚,沦为狄人的境地,匈奴不敢出击,漠北升起尘烟,暗示了少年的英勇行为使得敌人不敢轻易出战。整首诗词通过简洁有力的语言,展现了战争的残酷和英雄的形象,表达了对战争的思考和对英勇行为的赞美。
“甲仗明寒川”全诗拼音读音对照参考
chéng páng
城旁
jiàng xī néng qí shè, zhàn mǎ bǎi yú pǐ.
降奚能骑射,战马百余匹。
jiǎ zhàng míng hán chuān, shuāng wéi wéi wéi wéi.
甲仗明寒川,霜囗囗囗囗。
wéi wéi shā chán yú, bó mù hóng qí chū.
囗囗煞单于,薄暮红旗出。
chéng páng cū shào nián, zhòu mǎ chuí zhǎng biān.
城旁粗少年,骤马垂长鞭。
tuō què wéi wéi wéi, wéi wéi lún dí tiān.
脱却囗囗囗,囗囗沦狄天。
xiōng nú bù gǎn chū, mò běi kāi chén yān.
匈奴不敢出,漠北开尘烟。
“甲仗明寒川”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。