“君家猪红腊前作”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君家猪红腊前作”全诗
霜刀削下黄水精,月斧斫出红松明。
君家猪红腊前作,是时雪没吴山脚。
公子彭生初解缚,糟丘挽上凌烟阁。
却将一脔配两螯,世间真有杨州鹤。
分类:
作者简介(杨万里)
《吴春卿郎中饷腊猪肉,戏作古句》杨万里 翻译、赏析和诗意
《吴春卿郎中饷腊猪肉,戏作古句》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
吴春卿郎中送来腊猪肉,
我以此为戏作古句。
诗意:
这首诗词描述了杨万里收到吴春卿郎中送来的腊猪肉后的情景。他以此为题材,写下了这首戏谑的古诗。
赏析:
这首诗词以幽默的口吻表达了杨万里对吴春卿郎中送来的腊猪肉的感激之情。他以戏谑的方式,将吴春卿郎中的慷慨馈赠与古代文人的才华相比较,形成了一种有趣的对比。
诗中运用了一系列形象生动的描写,如“霜刀削下黄水精”和“月斧斫出红松明”,以形容吴春卿郎中送来的腊猪肉的美味。这些描写使读者能够感受到诗人对食物的赞美之情。
诗的后半部分则以戏谑的语气,描述了杨万里将腊猪肉与螃蟹搭配食用的情景。他以幽默的方式描绘了这一场景,将现实与幻想相结合,表达了他对美食的热爱和对生活的乐观态度。
整首诗词以轻松幽默的语调,展现了杨万里独特的写作风格。通过对食物的描写和对生活的戏谑态度,他传达了对友情和美食的赞美,同时也表达了对生活的享受和乐观的态度。
“君家猪红腊前作”全诗拼音读音对照参考
wú chūn qīng láng zhōng xiǎng là zhū ròu, xì zuò gǔ jù
吴春卿郎中饷腊猪肉,戏作古句
lǎo fū wèi rè fàn bù néng, xiān shēng kuì ròu xiāng qīng chéng.
老夫畏热饭不能,先生馈肉香倾城。
shuāng dāo xiāo xià huáng shuǐ jīng, yuè fǔ zhuó chū hóng sōng míng.
霜刀削下黄水精,月斧斫出红松明。
jūn jiā zhū hóng là qián zuò, shì shí xuě méi wú shān jiǎo.
君家猪红腊前作,是时雪没吴山脚。
gōng zǐ péng shēng chū jiě fù, zāo qiū wǎn shàng líng yān gé.
公子彭生初解缚,糟丘挽上凌烟阁。
què jiāng yī luán pèi liǎng áo, shì jiān zhēn yǒu yáng zhōu hè.
却将一脔配两螯,世间真有杨州鹤。
“君家猪红腊前作”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十一个 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。