“多难幽怀惨不舒”的意思及全诗出处和翻译赏析

多难幽怀惨不舒”出自宋代杨万里的《秋热二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:duō nàn yōu huái cǎn bù shū,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“多难幽怀惨不舒”全诗

《秋热二首》
多难幽怀惨不舒,秋风残暑扫难除。
一生最怕西窗日,长是酴醾架子疏。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《秋热二首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《秋热二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
多难幽怀惨不舒,
秋风残暑扫难除。
一生最怕西窗日,
长是酴醾架子疏。

诗意:
这首诗词表达了作者在秋天的炎热中所感受到的困扰和苦闷。作者感到困难重重,内心郁闷不舒畅。尽管秋风吹来,但残暑仍然挥之不去,难以消散。作者认为自己一生中最害怕的就是西窗下的阳光,因为它会让人感到炎热难耐。长久以来,作者一直感到自己像是一个酿酒的架子,空洞而松散。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者内心的苦闷和困扰。通过描绘秋天的炎热和难以消散的残暑,作者将自己的心情与自然景象相结合,表达了对困难和苦闷的感受。诗中的“西窗日”象征着炎热的阳光,突出了作者对炎热的厌恶之情。最后一句“长是酴醾架子疏”用比喻的手法,将作者自己比作一个空洞而松散的酿酒架子,形象地表达了作者内心的空虚和不安。

整首诗词以简练的语言和深沉的情感,展现了作者对困境和苦闷的真实感受。通过对自然景象的描绘和自我比喻的运用,诗词传达了一种深沉的孤独和无奈之情,引发读者对生活中困难和挫折的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“多难幽怀惨不舒”全诗拼音读音对照参考

qiū rè èr shǒu
秋热二首

duō nàn yōu huái cǎn bù shū, qiū fēng cán shǔ sǎo nán chú.
多难幽怀惨不舒,秋风残暑扫难除。
yī shēng zuì pà xī chuāng rì, zhǎng shì tú mí jià zi shū.
一生最怕西窗日,长是酴醾架子疏。

“多难幽怀惨不舒”平仄韵脚

拼音:duō nàn yōu huái cǎn bù shū
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“多难幽怀惨不舒”的相关诗句

“多难幽怀惨不舒”的关联诗句

网友评论


* “多难幽怀惨不舒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“多难幽怀惨不舒”出自杨万里的 《秋热二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。