“春归小雪中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春归小雪中”出自宋代杨万里的《纪闻》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chūn guī xiǎo xuě zhōng,诗句平仄:平平仄仄平。
“春归小雪中”全诗
《纪闻》
人道真虚席,心知必数公。
宾王歁钓筑,君实误儿童。
天在升平外,春归小雪中。
何曾忘诸老,渠自爱松风。
宾王歁钓筑,君实误儿童。
天在升平外,春归小雪中。
何曾忘诸老,渠自爱松风。
分类:
作者简介(杨万里)
《纪闻》杨万里 翻译、赏析和诗意
《纪闻》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗词描绘了一个人的境遇和心境。
诗词的中文译文如下:
人道真虚席,心知必数公。
宾王歁钓筑,君实误儿童。
天在升平外,春归小雪中。
何曾忘诸老,渠自爱松风。
诗意和赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者的思考和感慨。诗的开头两句“人道真虚席,心知必数公”意味着人生的道路是虚幻的,心中明白必然要面对公正的审判。这里的“虚席”可以理解为人生的旅途,而“数公”则指的是公正的评判。
接下来的两句“宾王歁钓筑,君实误儿童”描绘了一个宾主相待的场景。宾客之间的交往,主人却忽略了对待年幼者的关怀,这暗示了社会中对于弱势群体的忽视和误解。
接着的两句“天在升平外,春归小雪中”表达了作者对于时光流转的感慨。天空在升平的外面,春天却回到了小雪的季节,这暗示了岁月的变迁和人事的无常。
最后两句“何曾忘诸老,渠自爱松风”表达了作者对于老年人的尊重和敬爱。作者并没有忘记那些年长者的智慧和经验,而是自己也向他们学习,感受着松风的自然之美。
总的来说,这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对于人生、社会和时光的思考和感慨,同时也表达了对于老年人的尊重和敬爱。
“春归小雪中”全诗拼音读音对照参考
jì wén
纪闻
rén dào zhēn xū xí, xīn zhī bì shù gōng.
人道真虚席,心知必数公。
bīn wáng kǎn diào zhù, jūn shí wù ér tóng.
宾王歁钓筑,君实误儿童。
tiān zài shēng píng wài, chūn guī xiǎo xuě zhōng.
天在升平外,春归小雪中。
hé zēng wàng zhū lǎo, qú zì ài sōng fēng.
何曾忘诸老,渠自爱松风。
“春归小雪中”平仄韵脚
拼音:chūn guī xiǎo xuě zhōng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“春归小雪中”的相关诗句
“春归小雪中”的关联诗句
网友评论
* “春归小雪中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春归小雪中”出自杨万里的 《纪闻》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。