“急分一炬牵船底”的意思及全诗出处和翻译赏析
“急分一炬牵船底”全诗
红光乱拆银花碎,翠焰双抽柳叶尖。
爱惜麒麟牢禁手,驱除盐絮密垂帘。
急分一炬牵船底,岸上霜风正似鎌。
分类:
作者简介(杨万里)
《晚寒炽炭》杨万里 翻译、赏析和诗意
《晚寒炽炭》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
老子平生不附炎,
雪间炉炭晚间添。
红光乱拆银花碎,
翠焰双抽柳叶尖。
爱惜麒麟牢禁手,
驱除盐絮密垂帘。
急分一炬牵船底,
岸上霜风正似鎌。
诗意:
这首诗词描绘了一个冬日的景象,表达了作者对于寒冷天气下取暖的感受和思考。诗中通过描写炉火的燃烧,展现了温暖与寒冷的对比,同时也抒发了作者对于温暖的向往和珍惜。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了冬日的景象,通过对炉火的描写,展现了温暖与寒冷的对比。首句“老子平生不附炎”,表达了作者不喜欢炎热的天气,更喜欢冬天的寒冷。接着,诗中描述了炉火的燃烧情景,用“红光乱拆银花碎,翠焰双抽柳叶尖”形象地描绘了炉火的明亮和热烈。这些描写使读者感受到了炉火的温暖和舒适。
诗的后半部分,作者表达了对于炉火的珍惜和维护的态度。他说“爱惜麒麟牢禁手,驱除盐絮密垂帘”,表达了他对于炉火的爱护之情,同时也展现了他对于细节的关注和精心的照料。最后两句“急分一炬牵船底,岸上霜风正似鎌”,通过对岸上寒风的描写,进一步强调了冬天的寒冷和对于炉火的依赖。
整首诗词通过对炉火的描写,表达了作者对于温暖的向往和对于寒冷天气的思考。同时,通过对细节的关注和描写,使诗词更加生动和具体。这首诗词以简洁明快的语言,展现了作者独特的感受和思考,给读者留下了深刻的印象。
“急分一炬牵船底”全诗拼音读音对照参考
wǎn hán chì tàn
晚寒炽炭
lǎo zǐ píng shēng bù fù yán, xuě jiān lú tàn wǎn jiān tiān.
老子平生不附炎,雪间炉炭晚间添。
hóng guāng luàn chāi yín huā suì, cuì yàn shuāng chōu liǔ yè jiān.
红光乱拆银花碎,翠焰双抽柳叶尖。
ài xī qí lín láo jìn shǒu, qū chú yán xù mì chuí lián.
爱惜麒麟牢禁手,驱除盐絮密垂帘。
jí fēn yī jù qiān chuán dǐ, àn shàng shuāng fēng zhèng shì lián.
急分一炬牵船底,岸上霜风正似鎌。
“急分一炬牵船底”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。