“元戎解领三千骑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“元戎解领三千骑”全诗
屐齿苔痕犹故迹,霓旌鸾佩已清都。
元戎解领三千骑,胜日来寻九节蒲。
万岳松风和涧水,鸣琴漱玉自相娱。
分类:
作者简介(杨万里)
《和巩釆若游蒲涧》杨万里 翻译、赏析和诗意
《和巩釆若游蒲涧》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗描绘了南中道的景色和其中的一处安期宅,以及在这里的一些景物和活动。
诗词的中文译文如下:
南中道是岛夷居,
也有安期宅一区。
屐齿苔痕犹故迹,
霓旌鸾佩已清都。
元戎解领三千骑,
胜日来寻九节蒲。
万岳松风和涧水,
鸣琴漱玉自相娱。
诗意和赏析:
这首诗词以南中道为背景,描绘了一个宁静而美丽的地方。诗人首先提到了岛夷居,这里指的是南方的山区,与中原地区有所不同。接着,诗人描述了一处名为安期宅的地方,这里可能是一处居住或休息的地方。
诗中提到的“屐齿苔痕犹故迹”表明这个地方曾经有人居住过,但现在只剩下一些痕迹。而“霓旌鸾佩已清都”则描绘了这个地方的宁静和幽雅,仿佛是一个清净的都城。
接下来,诗人提到了元戎解领三千骑,这是指一位将军率领三千骑兵来到这里。他们来到这里是为了寻找九节蒲,这是一种生长在水边的植物,可能是因为它的美丽和珍贵而受到追捧。
最后两句描述了这个地方的自然景观。万岳松风和涧水的描绘给人一种山水之间的和谐与美感。而“鸣琴漱玉自相娱”则表达了诗人在这个美丽的地方演奏琴曲、品味美玉的愉悦心情。
总的来说,这首诗词通过描绘南中道的景色和其中的一处安期宅,展现了一个宁静而美丽的地方。诗人通过描绘自然景观和人物活动,表达了对自然之美和宁静生活的赞美和向往。
“元戎解领三千骑”全诗拼音读音对照参考
hé gǒng biàn ruò yóu pú jiàn
和巩釆若游蒲涧
nán zhōng dào shì dǎo yí jū, yě yǒu ān qī zhái yī qū.
南中道是岛夷居,也有安期宅一区。
jī chǐ tái hén yóu gù jī, ní jīng luán pèi yǐ qīng dōu.
屐齿苔痕犹故迹,霓旌鸾佩已清都。
yuán róng jiě lǐng sān qiān qí, shèng rì lái xún jiǔ jié pú.
元戎解领三千骑,胜日来寻九节蒲。
wàn yuè sōng fēng hé jiàn shuǐ, míng qín shù yù zì xiāng yú.
万岳松风和涧水,鸣琴漱玉自相娱。
“元戎解领三千骑”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。