“苕花飞尽不留茸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“苕花飞尽不留茸”出自宋代杨万里的《过蕉埙》,
诗句共7个字,诗句拼音为:sháo huā fēi jǐn bù liú rōng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“苕花飞尽不留茸”全诗
《过蕉埙》
枫叶乾余尚小红,苕花飞尽不留茸。
经旬欲雪还无雪,只作清寒恼杀侬。
经旬欲雪还无雪,只作清寒恼杀侬。
分类:
作者简介(杨万里)
《过蕉埙》杨万里 翻译、赏析和诗意
《过蕉埙》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了秋天的景色和诗人的情感。
中文译文:
枫叶干燥后仍然有一丝红色,
葛藤花飞落一地,不再有茸毛。
已经过了十天,雪还没有下,
这清寒只让我感到烦恼。
诗意和赏析:
这首诗以秋天的景色为背景,通过描绘枫叶和葛藤花的状态,表达了诗人对季节变迁的观察和感受。枫叶已经干燥,但仍然保留着一丝红色,这象征着秋天的残留美丽。葛藤花已经飞落一地,不再有茸毛,这暗示着秋天的凋零和荒凉。
诗中提到已经过了十天,但雪还没有下,这可能暗示着寒冷的季节即将来临,但却迟迟不见雪的到来。这种等待和焦虑的心情,使诗人感到清寒的同时也感到烦恼。
整首诗以简洁的语言表达了诗人对秋天的观察和内心的感受,展现了对季节变迁的深刻思考和对自然的敏感。通过描绘自然景色和抒发情感,诗人成功地传达了对时光流转和生命变迁的思考,引发读者对自然和人生的共鸣。
“苕花飞尽不留茸”全诗拼音读音对照参考
guò jiāo xūn
过蕉埙
fēng yè gān yú shàng xiǎo hóng, sháo huā fēi jǐn bù liú rōng.
枫叶乾余尚小红,苕花飞尽不留茸。
jīng xún yù xuě hái wú xuě, zhǐ zuò qīng hán nǎo shā nóng.
经旬欲雪还无雪,只作清寒恼杀侬。
“苕花飞尽不留茸”平仄韵脚
拼音:sháo huā fēi jǐn bù liú rōng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“苕花飞尽不留茸”的相关诗句
“苕花飞尽不留茸”的关联诗句
网友评论
* “苕花飞尽不留茸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苕花飞尽不留茸”出自杨万里的 《过蕉埙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。