“檐牙最爱梦中声”的意思及全诗出处和翻译赏析
“檐牙最爱梦中声”全诗
雷驱云气如旋磨,雨遍山村却入城。
簟面顿无秋後暑,檐牙最爱梦中声。
尚书幸有为霖手,偏洒江东作麽生。
分类:
作者简介(杨万里)
《中元前贺余处恭尚书祷雨沛然沾足》杨万里 翻译、赏析和诗意
《中元前贺余处恭尚书祷雨沛然沾足》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗词描述了一个尚书(高级官员)祈求雨水的场景。
诗词的中文译文如下:
数点飘萧供晚清,
二更倾泻到天明。
雷驱云气如旋磨,
雨遍山村却入城。
簟面顿无秋后暑,
檐牙最爱梦中声。
尚书幸有为霖手,
偏洒江东作麽生。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个干旱的景象,尚书为了祈求雨水而进行祷告。诗中描述了雨点飘萧,供晚清,意味着雨水的稀少。到了深夜,雨水倾泻而下,直到天明。雷声驱散了云气,就像旋转的磨石一样。雨水遍布山村,却也进入了城市。
诗中提到了簟面(床上的薄垫子)顿时没有了秋天后的闷热,檐牙(屋檐的瓦片)最喜欢雨声,这些描写表达了人们对雨水的渴望和欢迎。最后两句赞美了尚书的祷告,称他有能力让雨水洒落在江东地区,给人们带来生机。
整首诗词通过描绘干旱和祈雨的场景,表达了人们对雨水的渴望和对尚书祷告的赞美。同时,诗中运用了形象生动的描写手法,使读者能够感受到雨水的来临和带来的喜悦。
“檐牙最爱梦中声”全诗拼音读音对照参考
zhōng yuán qián hè yú chǔ gōng shàng shū dǎo yǔ pèi rán zhān zú
中元前贺余处恭尚书祷雨沛然沾足
shǔ diǎn piāo xiāo gōng wǎn qīng, èr gēng qīng xiè dào tiān míng.
数点飘萧供晚清,二更倾泻到天明。
léi qū yún qì rú xuán mó, yǔ biàn shān cūn què rù chéng.
雷驱云气如旋磨,雨遍山村却入城。
diàn miàn dùn wú qiū hòu shǔ, yán yá zuì ài mèng zhōng shēng.
簟面顿无秋後暑,檐牙最爱梦中声。
shàng shū xìng yǒu wéi lín shǒu, piān sǎ jiāng dōng zuò mó shēng.
尚书幸有为霖手,偏洒江东作麽生。
“檐牙最爱梦中声”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。