“一斗謪仙春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一斗謪仙春”全诗
二升卧龙玉,一斗謪仙春。
云子恐称屈,麴生能笑人。
吾方有公事,公等不须嗔。
分类:
作者简介(杨万里)
《加餐》杨万里 翻译、赏析和诗意
《加餐》是一首宋代诗词,作者是杨万里。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
脱发星星遍,加餐日日新。
二升卧龙玉,一斗謪仙春。
云子恐称屈,麴生能笑人。
吾方有公事,公等不须嗔。
诗意:
这首诗词描述了作者的生活状态和心情。诗中的“脱发星星遍”意味着作者头发稀疏,星星般点缀在头顶上,暗示了作者年老的状态。而“加餐日日新”则表达了作者对生活的乐观态度,他每天都能享受到新的美食,增加了生活的乐趣。接下来的两句“二升卧龙玉,一斗謪仙春”描绘了作者品尝到的美味佳肴,以及他对美食的热爱和欣赏。诗的后半部分,作者提到了“云子恐称屈,麴生能笑人”,这是在说云子(指自己)可能会感到委屈,而麴生(指他人)则能够开心地笑。最后两句“吾方有公事,公等不须嗔”表明作者有自己的事情要忙,不必为他人的等待而生气。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对生活的态度和感受。作者通过描绘自己的脱发和享受美食的情景,展现了对生活的乐观态度和对美好事物的欣赏。诗中的“加餐日日新”和“二升卧龙玉,一斗謪仙春”等描写,使读者能够感受到作者对美食的热爱和对生活的满足。而最后两句则表达了作者有自己的事情要忙,不会因为他人的等待而生气,展现了一种豁达和宽容的心态。整首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对生活的热爱和对困境的乐观态度,给人以积极向上的启示。
“一斗謪仙春”全诗拼音读音对照参考
jiā cān
加餐
tuō fà xīng xīng biàn, jiā cān rì rì xīn.
脱发星星遍,加餐日日新。
èr shēng wò lóng yù, yī dòu shāng xiān chūn.
二升卧龙玉,一斗謪仙春。
yún zǐ kǒng chēng qū, qū shēng néng xiào rén.
云子恐称屈,麴生能笑人。
wú fāng yǒu gōng shì, gōng děng bù xū chēn.
吾方有公事,公等不须嗔。
“一斗謪仙春”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。