“千载英雄鸿去外”的意思及全诗出处和翻译赏析
“千载英雄鸿去外”全诗
天开云雾东南碧,日射波涛上下红。
千载英雄鸿去外,六朝形胜雪晴中。
携瓶自汲江心水,要试煎茶第一功。
分类:
作者简介(杨万里)
《过杨子江二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《过杨子江二首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了杨子江的景色和诗人的心情。
诗词的中文译文如下:
只有清霜冻住太空,
更没有一丝荻花风。
天空开阔云雾东南碧,
阳光照耀波涛上下红。
千年来英雄已离去,
六朝的风景在雪晴的时候展现。
我带着瓶子亲自取江心的水,
想要试试煎茶的第一步。
这首诗词通过描绘杨子江的景色,表达了诗人对自然的观察和感受。清晨的江面上覆盖着清霜,寒冷的天空中没有一丝风吹动荻花。天空开阔,云雾在东南方向呈碧绿色,阳光照耀下,波涛呈现出红色的光彩。这些景色给人一种宁静和美丽的感觉。
诗人在描绘自然景色的同时,也表达了对历史和英雄的思念。千年来的英雄已经离去,六朝的风景只在雪晴的时候才能看到。这里暗示了历史的变迁和英雄的消逝,给人一种深沉的感受。
最后两句表达了诗人的心愿和追求。他亲自取江心的水,想要亲手煎茶,这是他追求的第一步。这里体现了诗人对生活的热爱和对精神追求的执着。
总的来说,这首诗词通过描绘自然景色和表达内心情感,展现了诗人对自然、历史和生活的热爱和思考。
“千载英雄鸿去外”全诗拼音读音对照参考
guò yáng zǐ jiāng èr shǒu
过杨子江二首
zhī yǒu qīng shuāng dòng tài kōng, gèng wú bàn diǎn dí huā fēng.
秪有清霜冻太空,更无半点荻花风。
tiān kāi yún wù dōng nán bì, rì shè bō tāo shàng xià hóng.
天开云雾东南碧,日射波涛上下红。
qiān zǎi yīng xióng hóng qù wài, liù cháo xíng shèng xuě qíng zhōng.
千载英雄鸿去外,六朝形胜雪晴中。
xié píng zì jí jiāng xīn shuǐ, yào shì jiān chá dì yī gōng.
携瓶自汲江心水,要试煎茶第一功。
“千载英雄鸿去外”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。