“苍龙观阙启槐宸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“苍龙观阙启槐宸”全诗
仗外诸峰献松雪,霜前一鴈度宫云。
舍人就日宣麻制,丞相瞻天进表文。
夙退自欣还自笑,素餐便当策殊勋。
分类:
作者简介(杨万里)
《赴文德殿听麻仍拜表》杨万里 翻译、赏析和诗意
《赴文德殿听麻仍拜表》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
苍龙观阙启槐宸,
白玉阶除振鹭群。
仗外诸峰献松雪,
霜前一鴈度宫云。
舍人就日宣麻制,
丞相瞻天进表文。
夙退自欣还自笑,
素餐便当策殊勋。
诗意:
这首诗词描述了杨万里赴文德殿听政时的情景。他描绘了殿内的庄严氛围,以及自然界的景色与宫廷的对比。诗人表达了自己对官职的满足和自嘲,以及对平凡生活的珍视。
赏析:
这首诗词以宏大的气势描绘了宫廷的庄严景象。苍龙观阙、白玉阶、振鹭群等词语,形象地描绘了皇宫的壮丽景观。与此同时,诗人通过仗外诸峰献松雪、霜前一鴈度宫云等描写,将自然界的美景与宫廷的尊贵相对照,突显了宫廷的崇高地位。
诗中的舍人和丞相分别代表了诗人自己和高官。舍人就日宣麻制,丞相瞻天进表文,表达了诗人对官职的满足和对政务的尽职。然而,诗人在最后两句中自嘲地表示,自己虽然退隐了,但仍然能够欣赏和享受平凡的生活,素餐便当策殊勋。这种对平凡生活的珍视和对功名利禄的淡泊态度,展示了诗人的豁达和智慧。
总的来说,这首诗词通过对宫廷景象和自身境遇的描绘,表达了诗人对官职的满足和对平凡生活的珍视,展示了他的豁达和智慧。
“苍龙观阙启槐宸”全诗拼音读音对照参考
fù wén dé diàn tīng má réng bài biǎo
赴文德殿听麻仍拜表
cāng lóng guān quē qǐ huái chén, bái yù jiē chú zhèn lù qún.
苍龙观阙启槐宸,白玉阶除振鹭群。
zhàng wài zhū fēng xiàn sōng xuě, shuāng qián yī yàn dù gōng yún.
仗外诸峰献松雪,霜前一鴈度宫云。
shè rén jiù rì xuān má zhì, chéng xiàng zhān tiān jìn biǎo wén.
舍人就日宣麻制,丞相瞻天进表文。
sù tuì zì xīn hái zì xiào, sù cān biàn dāng cè shū xūn.
夙退自欣还自笑,素餐便当策殊勋。
“苍龙观阙启槐宸”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。