“老夫老伴竹千竿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“老夫老伴竹千竿”出自宋代杨万里的《跋刘敏叔梅兰竹石四清图》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo fū lǎo bàn zhú qiān gān,诗句平仄:仄平仄仄平平平。
“老夫老伴竹千竿”全诗
《跋刘敏叔梅兰竹石四清图》
老夫老伴竹千竿,海石江梅更畹兰。
不道外人将短纸,一时卷去也无端。
不道外人将短纸,一时卷去也无端。
分类:
作者简介(杨万里)
《跋刘敏叔梅兰竹石四清图》杨万里 翻译、赏析和诗意
《跋刘敏叔梅兰竹石四清图》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
老夫老伴竹千竿,
海石江梅更畹兰。
不道外人将短纸,
一时卷去也无端。
诗意:
这首诗词描述了杨万里和他的伴侣在家中的景象。他们种植了成千上万根竹子,还有海边的石头和江边的梅花,以及花园里的兰花。诗人感叹说,这些美景并不为外人所知,只是简单地记录在一张纸上,一旦卷起来,就再也无法欣赏了。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了杨万里家中的景象,展现了他对自然美的热爱和珍惜。诗中的竹子、石头、梅花和兰花都是中国文化中常见的象征物,代表着坚韧、坚固、纯洁和高雅。通过这些景物的描绘,诗人表达了对家庭生活和自然之美的赞美。
诗人在最后两句中提到,这些美景只是被记录在一张纸上,一旦卷起来,就无法再欣赏。这句话暗示了时间的流逝和美好事物的短暂性。诗人可能在表达对时光流转的感慨,以及对美好事物易逝的思考。
总体而言,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了诗人对家庭生活和自然之美的热爱,并引发人们对时间流逝和美好事物易逝的思考。
“老夫老伴竹千竿”全诗拼音读音对照参考
bá liú mǐn shū méi lán zhú shí sì qīng tú
跋刘敏叔梅兰竹石四清图
lǎo fū lǎo bàn zhú qiān gān, hǎi shí jiāng méi gèng wǎn lán.
老夫老伴竹千竿,海石江梅更畹兰。
bù dào wài rén jiāng duǎn zhǐ, yī shí juǎn qù yě wú duān.
不道外人将短纸,一时卷去也无端。
“老夫老伴竹千竿”平仄韵脚
拼音:lǎo fū lǎo bàn zhú qiān gān
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“老夫老伴竹千竿”的相关诗句
“老夫老伴竹千竿”的关联诗句
网友评论
* “老夫老伴竹千竿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老夫老伴竹千竿”出自杨万里的 《跋刘敏叔梅兰竹石四清图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。