“收罾得小鲜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“收罾得小鲜”出自宋代杨万里的《题姜店水亭子》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shōu zēng dé xiǎo xiān,诗句平仄:平平平仄平。
“收罾得小鲜”全诗
《题姜店水亭子》
帘拂云间竹,窗摇水下天。
栏干斜倚处,风物正凄然。
送眼看群叟,收罾得小鲜。
可怜碧玉沼,不种一枝莲。
栏干斜倚处,风物正凄然。
送眼看群叟,收罾得小鲜。
可怜碧玉沼,不种一枝莲。
分类:
作者简介(杨万里)
《题姜店水亭子》杨万里 翻译、赏析和诗意
《题姜店水亭子》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了一个水亭子的景象,表达了诗人对自然景色的感慨和对人生的思考。
诗词的中文译文如下:
帘拂云间竹,窗摇水下天。
栏干斜倚处,风物正凄然。
送眼看群叟,收罾得小鲜。
可怜碧玉沼,不种一枝莲。
诗意和赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言描绘了一个水亭子的景象。诗人通过描写帘幕轻拂云间的竹子,窗户摇动着水面倒映的天空,以及斜倚在栏杆上的人们,表达了对风景的凄然感叹。诗中提到送眼看群叟,收罾得小鲜,暗示了诗人对生活的观察和思考。最后两句“可怜碧玉沼,不种一枝莲”,表达了诗人对美好事物的珍惜和对人们不去追求美好的遗憾之情。
整首诗以简洁的语言和凄然的意境,展现了诗人对自然景色的敏感和对人生的思考。通过对细节的描写和对人与自然的关系的思考,诗人表达了对美好事物的珍惜和对人们不去追求美好的遗憾之情。这首诗给人以深思和共鸣,让人反思生活中的美好和价值。
“收罾得小鲜”全诗拼音读音对照参考
tí jiāng diàn shuǐ tíng zi
题姜店水亭子
lián fú yún jiān zhú, chuāng yáo shuǐ xià tiān.
帘拂云间竹,窗摇水下天。
lán gàn xié yǐ chù, fēng wù zhèng qī rán.
栏干斜倚处,风物正凄然。
sòng yǎn kàn qún sǒu, shōu zēng dé xiǎo xiān.
送眼看群叟,收罾得小鲜。
kě lián bì yù zhǎo, bù zhǒng yī zhī lián.
可怜碧玉沼,不种一枝莲。
“收罾得小鲜”平仄韵脚
拼音:shōu zēng dé xiǎo xiān
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“收罾得小鲜”的相关诗句
“收罾得小鲜”的关联诗句
网友评论
* “收罾得小鲜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“收罾得小鲜”出自杨万里的 《题姜店水亭子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。