“数日春风不柰暄”的意思及全诗出处和翻译赏析

数日春风不柰暄”出自宋代杨万里的《落梅再著晚花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shù rì chūn fēng bù nài xuān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“数日春风不柰暄”全诗

《落梅再著晚花》
数日春风不柰暄,梅花落尽净无痕。
却将晚莟重收拾,更放南枝第二番。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《落梅再著晚花》杨万里 翻译、赏析和诗意

《落梅再著晚花》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
数日春风不柰暄,
梅花落尽净无痕。
却将晚莟重收拾,
更放南枝第二番。

诗意:
这首诗词描绘了春天即将过去,梅花凋谢的景象。诗人观察到春风不再温暖,梅花已经全部凋落,不留下任何痕迹。然而,诗人并不因此而感到沮丧,相反,他决定重新整理晚莟(指梅花的残枝)并将其放在南枝上,期待第二次的盛开。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了诗人对春天的感慨和对生命的积极态度。诗人通过描绘梅花凋谢的景象,传达了时间的流逝和生命的短暂性。然而,诗人并不因此而感到绝望,而是选择重新整理梅花的残枝,并将其放在南枝上,寄托了对未来的希望和对生命的再次绽放的期待。

这首诗词以梅花为象征,通过描绘梅花凋谢和再次盛开的过程,表达了诗人对生命的理解和对坚韧不拔精神的赞美。诗人以梅花的坚强和顽强生命力来寄托自己的情感和思考,表达了对生活中不可避免的变化和挫折的接受,并以积极的态度迎接未来的希望。

整首诗词以简练的语言和明快的节奏,展现了杨万里独特的诗风和对自然的细腻观察。通过对梅花的描绘,诗人抒发了自己对生命的感悟和对未来的期待,给人以鼓舞和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“数日春风不柰暄”全诗拼音读音对照参考

luò méi zài zhe wǎn huā
落梅再著晚花

shù rì chūn fēng bù nài xuān, méi huā luò jǐn jìng wú hén.
数日春风不柰暄,梅花落尽净无痕。
què jiāng wǎn hàn zhòng shōu shí, gèng fàng nán zhī dì èr fān.
却将晚莟重收拾,更放南枝第二番。

“数日春风不柰暄”平仄韵脚

拼音:shù rì chūn fēng bù nài xuān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“数日春风不柰暄”的相关诗句

“数日春风不柰暄”的关联诗句

网友评论


* “数日春风不柰暄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“数日春风不柰暄”出自杨万里的 《落梅再著晚花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。