“高人香火里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“高人香火里”全诗
试思冲热出,何似带泥游。
轩冕关庄子,江湖著魏牟。
高人香火里,也到酒边不。
分类:
作者简介(杨万里)
《和文远以作醮相疏》杨万里 翻译、赏析和诗意
《和文远以作醮相疏》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗词描述了夏天频繁的降雨,预示着今年一定会有丰收的秋天。作者通过对比,表达了自己宁愿冒着炎热去外出游玩,也不愿待在家中闲坐的心情。诗中还提到了一些历史人物,如庄子、魏牟,以及高人的香火,暗示了作者对于追求自由和享受人生的向往。
中文译文:
涉夏天勤雨,今年定有秋。
试思冲热出,何似带泥游。
轩冕关庄子,江湖著魏牟。
高人香火里,也到酒边不。
诗意和赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了夏天的景象,通过对比表达了作者对于自由和享受生活的向往。诗中的“涉夏天勤雨,今年定有秋”表达了作者对于丰收的期待,同时也暗示了生活中的变化和希望。作者通过“试思冲热出,何似带泥游”表达了自己宁愿冒着炎热去外出游玩,也不愿待在家中闲坐的心情,展现了他积极向上的生活态度。
诗中提到的庄子和魏牟是历史上的知名人物,通过引用他们的名字,作者表达了对于自由思想和追求人生乐趣的向往。而“高人香火里,也到酒边不”则暗示了作者对于高人的敬仰,同时也表达了他对于自己追求自由生活的决心。
总的来说,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对于自由、丰收和追求人生乐趣的向往,展现了他积极向上的生活态度。
“高人香火里”全诗拼音读音对照参考
hé wén yuǎn yǐ zuò jiào xiāng shū
和文远以作醮相疏
shè xià tiān qín yǔ, jīn nián dìng yǒu qiū.
涉夏天勤雨,今年定有秋。
shì sī chōng rè chū, hé sì dài ní yóu.
试思冲热出,何似带泥游。
xuān miǎn guān zhuāng zi, jiāng hú zhe wèi móu.
轩冕关庄子,江湖著魏牟。
gāo rén xiāng huǒ lǐ, yě dào jiǔ biān bù.
高人香火里,也到酒边不。
“高人香火里”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。