“泪湿秋风眼欲枯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“泪湿秋风眼欲枯”出自宋代杨万里的《过润陂桥三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lèi shī qiū fēng yǎn yù kū,诗句平仄:仄平平平仄仄平。
“泪湿秋风眼欲枯”全诗
《过润陂桥三首》
却忆庚寅侍板舆,过桥桥断费人扶。
重来一见新桥了,泪湿秋风眼欲枯。
重来一见新桥了,泪湿秋风眼欲枯。
分类:
作者简介(杨万里)
《过润陂桥三首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《过润陂桥三首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗词描述了诗人回忆起庚寅年间曾经侍奉官员乘坐的板舆,经过润陂桥时桥梁已经断裂,需要人们搀扶过桥。然而,当诗人再次来到这座桥时,发现已经修建了一座新的桥梁,他不禁泪湿秋风,眼睛几乎要枯竭。
这首诗词通过描绘桥梁的变迁,表达了诗人对时光流转和岁月更迭的感慨。诗中的润陂桥象征着过去的时光和回忆,而新桥则代表着现在的变化和新的开始。诗人的泪水和眼睛欲枯的描写,表达了他对逝去时光的怀念和对岁月流转的无奈之情。
这首诗词以简洁明快的语言,通过对桥梁的描绘,展现了诗人对时光流转的深刻感受。诗人的情感真挚而深沉,使读者能够感受到他对过去时光的眷恋和对现实变迁的感慨。整首诗词以简洁的语言表达了复杂的情感,给人以深思和共鸣。
“泪湿秋风眼欲枯”全诗拼音读音对照参考
guò rùn bēi qiáo sān shǒu
过润陂桥三首
què yì gēng yín shì bǎn yú, guò qiáo qiáo duàn fèi rén fú.
却忆庚寅侍板舆,过桥桥断费人扶。
chóng lái yī jiàn xīn qiáo le, lèi shī qiū fēng yǎn yù kū.
重来一见新桥了,泪湿秋风眼欲枯。
“泪湿秋风眼欲枯”平仄韵脚
拼音:lèi shī qiū fēng yǎn yù kū
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“泪湿秋风眼欲枯”的相关诗句
“泪湿秋风眼欲枯”的关联诗句
网友评论
* “泪湿秋风眼欲枯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“泪湿秋风眼欲枯”出自杨万里的 《过润陂桥三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。