“中原仍梦里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“中原仍梦里”全诗
中原仍梦里,南纪且愁边。
陛下非常主,群公莫自贤。
金台尚未筑,乃至羡强燕。
分类:
作者简介(杨万里)
《读罪已诏》杨万里 翻译、赏析和诗意
《读罪已诏》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
乱起吾降日,吾将强仕年。
中原仍梦里,南纪且愁边。
陛下非常主,群公莫自贤。
金台尚未筑,乃至羡强燕。
诗意:
这首诗词表达了作者的忧国忧民之情。诗中提到了乱世的局势,作者表示自己愿意为国家效力,奋发图强。他感叹中原地区仍然处于梦幻之中,而南方的边境却充满了忧虑。作者呼吁君主不要被权臣所蒙蔽,也告诫群臣不要自贤自负。最后,他提到了金台(指朝廷)尚未建立,但却羡慕强盛的燕国(指北方的辽国)。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的忧国忧民之情。通过对乱世局势的描绘,诗人表达了自己强烈的愿望,希望能为国家尽一份力量。他对中原地区仍然沉浸在梦幻中的描写,暗示了国家的困境和人民的苦难。而对南方边境的忧虑,则表达了作者对国家安全的担忧。在最后两句中,作者对君主和群臣提出了警示,希望他们能明辨是非,不被权臣所蒙蔽。最后一句则表达了作者对国家强盛的向往,同时也暗示了他对北方强国的羡慕之情。
总体而言,这首诗词通过简洁而有力的语言,表达了作者对国家命运的关切和对国家强盛的向往,展现了他作为一位忧国忧民的诗人的情怀。
“中原仍梦里”全诗拼音读音对照参考
dú zuì yǐ zhào
读罪已诏
luàn qǐ wú jiàng rì, wú jiāng qiáng shì nián.
乱起吾降日,吾将强仕年。
zhōng yuán réng mèng lǐ, nán jì qiě chóu biān.
中原仍梦里,南纪且愁边。
bì xià fēi cháng zhǔ, qún gōng mò zì xián.
陛下非常主,群公莫自贤。
jīn tái shàng wèi zhù, nǎi zhì xiàn qiáng yàn.
金台尚未筑,乃至羡强燕。
“中原仍梦里”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。