“君看红蓼花边脚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君看红蓼花边脚”出自宋代杨万里的《圩丁词十解》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jūn kàn hóng liǎo huā biān jiǎo,诗句平仄:平仄平仄平平仄。
“君看红蓼花边脚”全诗
《圩丁词十解》
两岸沿堤有水门,万波随吐复随吞。
君看红蓼花边脚,补去修来无水痕。
君看红蓼花边脚,补去修来无水痕。
分类:
作者简介(杨万里)
《圩丁词十解》杨万里 翻译、赏析和诗意
《圩丁词十解》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了一幅水门边的景象,表达了诗人对自然景色的观察和感悟。
诗词的中文译文如下:
两岸沿堤有水门,
万波随吐复随吞。
君看红蓼花边脚,
补去修来无水痕。
诗意和赏析:
这首诗以水门为背景,描绘了水门两岸的景色。诗人观察到水门两侧的波浪随着水门的开启和关闭而涌出和回吞。诗中提到了红蓼花,这是一种生长在水边的植物,它的花朵在水门边缘绽放。诗人通过描绘这一景象,表达了对自然景色的赞美和对水门的修建工艺的赞叹。
诗中的“补去修来无水痕”一句,表达了诗人对水门工艺的赞美。水门的修建工艺如此精湛,以至于在开启和关闭时,水门两侧的水波不会留下痕迹,仿佛水门从未被打开过一样。这句话也可以理解为诗人对人类智慧和技艺的赞美,人们通过巧妙的设计和修建,创造出了如此精妙的水门。
整首诗以简洁明快的语言描绘了水门边的景色,展示了诗人对自然景色的细腻观察和对人类智慧的赞美。通过这首诗,读者可以感受到诗人对自然的热爱和对人类智慧的敬佩。
“君看红蓼花边脚”全诗拼音读音对照参考
wéi dīng cí shí jiě
圩丁词十解
liǎng àn yán dī yǒu shuǐ mén, wàn bō suí tǔ fù suí tūn.
两岸沿堤有水门,万波随吐复随吞。
jūn kàn hóng liǎo huā biān jiǎo, bǔ qù xiū lái wú shuǐ hén.
君看红蓼花边脚,补去修来无水痕。
“君看红蓼花边脚”平仄韵脚
拼音:jūn kàn hóng liǎo huā biān jiǎo
平仄:平仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“君看红蓼花边脚”的相关诗句
“君看红蓼花边脚”的关联诗句
网友评论
* “君看红蓼花边脚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君看红蓼花边脚”出自杨万里的 《圩丁词十解》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。