“天将秋气蒸寒馥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天将秋气蒸寒馥”出自宋代杨万里的《木犀》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tiān jiàng qiū qì zhēng hán fù,诗句平仄:平仄平仄平平仄。
“天将秋气蒸寒馥”全诗
《木犀》
天将秋气蒸寒馥,月借金波滴小黄。
不会溪堂老居士,更谈桂子是天香。
不会溪堂老居士,更谈桂子是天香。
分类:
作者简介(杨万里)
《木犀》杨万里 翻译、赏析和诗意
《木犀》是一首宋代诗词,作者是杨万里。这首诗描绘了秋天的景象和木犀花的香气。下面是这首诗的中文译文:
天空中弥漫着秋天的气息,
月亮借金色的波浪滴下小黄色的光点。
我不是溪堂老居士,
却更加赞美桂子花是天上的香气。
这首诗词通过描绘秋天的气息和月亮的光辉,表达了作者对桂子花香的赞美。木犀花是一种秋天开放的花朵,散发出浓郁的香气,给人以愉悦和宁静的感觉。作者以简洁而优美的语言,将自然景物与人的情感相结合,展现了对美的赞美和对自然的热爱。
这首诗词的赏析在于其简洁而富有意境的描写。作者通过天空中秋天的气息和月亮的光辉,将读者带入了一个宁静而美丽的秋夜。木犀花的香气被赋予了天上的香气,使得整首诗词充满了诗意和浪漫的情感。读者在阅读这首诗词时,可以感受到秋天的气息和木犀花的香气,进而引发对自然美的思考和赞美之情。
“天将秋气蒸寒馥”全诗拼音读音对照参考
mù xī
木犀
tiān jiàng qiū qì zhēng hán fù, yuè jiè jīn bō dī xiǎo huáng.
天将秋气蒸寒馥,月借金波滴小黄。
bú huì xī táng lǎo jū shì, gèng tán guì zǐ shì tiān xiāng.
不会溪堂老居士,更谈桂子是天香。
“天将秋气蒸寒馥”平仄韵脚
拼音:tiān jiàng qiū qì zhēng hán fù
平仄:平仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“天将秋气蒸寒馥”的相关诗句
“天将秋气蒸寒馥”的关联诗句
网友评论
* “天将秋气蒸寒馥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天将秋气蒸寒馥”出自杨万里的 《木犀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。