“真珠楼阁水精乡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“真珠楼阁水精乡”出自宋代杨万里的《和张功父梅诗十绝句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhēn zhū lóu gé shuǐ jīng xiāng,诗句平仄:平平平平仄平平。
“真珠楼阁水精乡”全诗
《和张功父梅诗十绝句》
淡淡梅花不要装,真珠楼阁水精乡。
骚人词客犹愁冷,紫蝶黄蜂更敢忙。
骚人词客犹愁冷,紫蝶黄蜂更敢忙。
分类:
作者简介(杨万里)
《和张功父梅诗十绝句》杨万里 翻译、赏析和诗意
《和张功父梅诗十绝句》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
淡淡梅花不要装,
真珠楼阁水精乡。
骚人词客犹愁冷,
紫蝶黄蜂更敢忙。
中文译文:
淡淡的梅花不需要装饰,
真珠般的楼阁在水中闪烁。
文人和词客仍然担忧着寒冷,
紫蝶和黄蜂却更加勤奋忙碌。
诗意:
这首诗词以梅花为主题,表达了作者对梅花的赞美和对文人境遇的思考。梅花被描绘为淡淡的,不需要过多的修饰,却散发着独特的美丽。真珠般的楼阁则象征着高雅的文化氛围。然而,尽管文人和词客身处于这样的环境中,他们仍然感到寒冷和忧愁。与此形成鲜明对比的是紫蝶和黄蜂,它们却勇敢地忙碌着,不畏寒冷。
赏析:
这首诗词通过对梅花的描绘,展现了作者对自然之美的赞美。梅花被赋予了淡淡的特质,强调了它的朴素和自然之美。真珠楼阁和水精乡的描绘则增添了一种高雅和神秘的氛围。作者通过对文人和词客的描写,表达了他们在这样的环境中仍然感到寒冷和愁绪的心情。最后,紫蝶和黄蜂的形象象征着积极向上的精神,与文人形成了鲜明的对比。整首诗词通过对自然和人文的对比,传达了一种思考和反思的意味,引发读者对生活和人生的思考。
“真珠楼阁水精乡”全诗拼音读音对照参考
hé zhāng gōng fù méi shī shí jué jù
和张功父梅诗十绝句
dàn dàn méi huā bú yào zhuāng, zhēn zhū lóu gé shuǐ jīng xiāng.
淡淡梅花不要装,真珠楼阁水精乡。
sāo rén cí kè yóu chóu lěng, zǐ dié huáng fēng gèng gǎn máng.
骚人词客犹愁冷,紫蝶黄蜂更敢忙。
“真珠楼阁水精乡”平仄韵脚
拼音:zhēn zhū lóu gé shuǐ jīng xiāng
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“真珠楼阁水精乡”的相关诗句
“真珠楼阁水精乡”的关联诗句
网友评论
* “真珠楼阁水精乡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“真珠楼阁水精乡”出自杨万里的 《和张功父梅诗十绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。