“故遣低枝拂面来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“故遣低枝拂面来”出自宋代杨万里的《明发房溪二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:gù qiǎn dī zhī fú miàn lái,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“故遣低枝拂面来”全诗
《明发房溪二首》
山路婷婷小树梅,为谁零落为谁开。
多情也恨无人赏,故遣低枝拂面来。
多情也恨无人赏,故遣低枝拂面来。
分类:
作者简介(杨万里)
《明发房溪二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《明发房溪二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山路婷婷小树梅,
为谁零落为谁开。
多情也恨无人赏,
故遣低枝拂面来。
诗意:
这首诗词描绘了一幅山路上盛开的小树梅的景象。诗人感叹这些婷婷玉立的小树梅花,不知为了谁而凋零,为了谁而绽放。他深感自己多情而又无人赏识,因此他让低垂的树枝拂过自己的面庞,表达内心的苦闷和无奈。
赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了诗人内心的孤独和无奈。通过描绘山路上的小树梅,诗人将自己的情感与自然景物相结合,展现了对生活的思考和感慨。诗中的小树梅象征着诗人自己,它们零落和绽放的原因成为诗人思考的焦点。诗人的多情和无人赏识的痛苦,通过低垂的树枝拂面的形象得到了生动的表达。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。
“故遣低枝拂面来”全诗拼音读音对照参考
míng fā fáng xī èr shǒu
明发房溪二首
shān lù tíng tíng xiǎo shù méi, wèi shuí líng luò wèi shuí kāi.
山路婷婷小树梅,为谁零落为谁开。
duō qíng yě hèn wú rén shǎng, gù qiǎn dī zhī fú miàn lái.
多情也恨无人赏,故遣低枝拂面来。
“故遣低枝拂面来”平仄韵脚
拼音:gù qiǎn dī zhī fú miàn lái
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“故遣低枝拂面来”的相关诗句
“故遣低枝拂面来”的关联诗句
网友评论
* “故遣低枝拂面来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故遣低枝拂面来”出自杨万里的 《明发房溪二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。