“未须吃饭且来看”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未须吃饭且来看”出自宋代杨万里的《过宝应县新开湖十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wèi xū chī fàn qiě lái kàn,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。
“未须吃饭且来看”全诗
《过宝应县新开湖十首》
五湖佳处是荒寒,却为无山水更宽。
皈去江南无此景,未须吃饭且来看。
皈去江南无此景,未须吃饭且来看。
分类:
作者简介(杨万里)
《过宝应县新开湖十首》杨万里 翻译、赏析和诗意
这首诗词是杨万里的《过宝应县新开湖十首》,写于宋代。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
五湖佳处是荒寒,却为无山水更宽。
皈去江南无此景,未须吃饭且来看。
中文译文:
五湖之地虽然寒冷荒凉,但没有山水的地方更加广阔。
离开江南,没有这样的景色,不必吃饭,就来欣赏吧。
诗意:
这首诗描绘了诗人经过宝应县新开湖时的感受。诗人认为五湖之地虽然荒凉寒冷,但是它没有山水的限制,视野更加开阔。他暗示了江南地区山水秀丽的景色,但他并不需要吃饭,只是为了欣赏这片湖光山色而来。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了诗人对新开湖的赞美之情。诗人通过对比五湖和江南山水的不同,突出了新开湖的独特之处。他认为新开湖虽然荒凉寒冷,但是它没有山水的限制,给人一种开阔无边的感觉。诗人以自然景色来表达自己的情感,展示了他对大自然的热爱和对美的追求。整首诗简洁明快,意境清新,给人以宽广开阔的感觉,让人感受到了诗人对新开湖的深深喜爱。
“未须吃饭且来看”全诗拼音读音对照参考
guò bǎo yìng xiàn xīn kāi hú shí shǒu
过宝应县新开湖十首
wǔ hú jiā chù shì huāng hán, què wèi wú shān shuǐ gèng kuān.
五湖佳处是荒寒,却为无山水更宽。
guī qù jiāng nā mó cǐ jǐng, wèi xū chī fàn qiě lái kàn.
皈去江南无此景,未须吃饭且来看。
“未须吃饭且来看”平仄韵脚
拼音:wèi xū chī fàn qiě lái kàn
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“未须吃饭且来看”的相关诗句
“未须吃饭且来看”的关联诗句
网友评论
* “未须吃饭且来看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未须吃饭且来看”出自杨万里的 《过宝应县新开湖十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。