“禾头相枕卧相依”的意思及全诗出处和翻译赏析
“禾头相枕卧相依”出自宋代杨万里的《发孔镇晨炊漆桥道中纪行十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hé tóu xiāng zhěn wò xiāng yī,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“禾头相枕卧相依”全诗
《发孔镇晨炊漆桥道中纪行十首》
雨入秋田恰及时,禾头相枕卧相依。
路南路北皆秋水,净洗行人屦上泥。
路南路北皆秋水,净洗行人屦上泥。
分类:
作者简介(杨万里)
《发孔镇晨炊漆桥道中纪行十首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《发孔镇晨炊漆桥道中纪行十首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
雨入秋田恰及时,
禾头相枕卧相依。
路南路北皆秋水,
净洗行人屦上泥。
诗意:
这首诗描绘了一个早晨在孔镇的漆桥道中的景象。秋天的雨正好降落在稻田上,稻穗相互依偎,仿佛在亲密地睡觉。道路的南北两侧都是秋水,洗净了行人鞋上的泥土。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了一个秋天早晨的景色,展现了自然界的美丽和宁静。诗人通过雨水滋润的秋田和相互依偎的禾穗,表达了大自然的丰饶和生机。同时,诗中的秋水洗净了行人鞋上的泥土,也暗示了人与自然的和谐共生。整首诗以简洁的笔触勾勒出了一幅宁静美好的画面,给人以宁静、舒适的感受。
杨万里是宋代著名的田园诗人,他的诗作以描绘自然景色和田园生活为主题,以清新自然的风格著称。这首诗词展示了他对自然的细腻观察和对田园生活的热爱,同时也传递了对和谐共生的向往。通过细腻的描写和简练的语言,他成功地将读者带入了这个宁静美好的场景中,让人感受到大自然的美妙和人与自然的和谐。
“禾头相枕卧相依”全诗拼音读音对照参考
fā kǒng zhèn chén chuī qī qiáo dào zhōng jì xíng shí shǒu
发孔镇晨炊漆桥道中纪行十首
yǔ rù qiū tián qià jí shí, hé tóu xiāng zhěn wò xiāng yī.
雨入秋田恰及时,禾头相枕卧相依。
lù nán lù běi jiē qiū shuǐ, jìng xǐ xíng rén jù shàng ní.
路南路北皆秋水,净洗行人屦上泥。
“禾头相枕卧相依”平仄韵脚
拼音:hé tóu xiāng zhěn wò xiāng yī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“禾头相枕卧相依”的相关诗句
“禾头相枕卧相依”的关联诗句
网友评论
* “禾头相枕卧相依”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“禾头相枕卧相依”出自杨万里的 《发孔镇晨炊漆桥道中纪行十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。