“催发溪梅两岸花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“催发溪梅两岸花”出自宋代杨万里的《走笔和张功父玉照堂十绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:cuī fā xī méi liǎng àn huā,诗句平仄:平平平平仄仄平。
“催发溪梅两岸花”全诗
《走笔和张功父玉照堂十绝》
玉照堂中沦早茶,下临溪水织纹纱。
十诗小试春风手,催发溪梅两岸花。
十诗小试春风手,催发溪梅两岸花。
分类:
作者简介(杨万里)
《走笔和张功父玉照堂十绝》杨万里 翻译、赏析和诗意
这首诗词是杨万里的《走笔和张功父玉照堂十绝》,描写了玉照堂中的景色和春天的氛围。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
玉照堂中沦早茶,
下临溪水织纹纱。
十诗小试春风手,
催发溪梅两岸花。
诗意:
这首诗词以玉照堂为背景,描述了一个春天的早晨。诗人在玉照堂中品尝着清晨的茶水,眺望着溪水上织着纹纱的景色。他以十首小诗来试验自己写作的能力,同时也感受到春风的吹拂,催促着溪边的梅花绽放。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个宁静而美丽的场景。玉照堂中的早茶和溪水织纹纱的描写,展现了清晨的宁静和自然的美好。诗人通过十首小诗来表达自己的情感和写作的能力,同时也表达了对春天的期待和渴望。诗中的溪梅象征着春天的到来,催发着两岸的花朵绽放。整首诗词以简练的语言和清新的意境,展现了诗人对自然的热爱和对春天的向往。
“催发溪梅两岸花”全诗拼音读音对照参考
zǒu bǐ hé zhāng gōng fù yù zhào táng shí jué
走笔和张功父玉照堂十绝
yù zhào táng zhōng lún zǎo chá, xià lín xī shuǐ zhī wén shā.
玉照堂中沦早茶,下临溪水织纹纱。
shí shī xiǎo shì chūn fēng shǒu, cuī fā xī méi liǎng àn huā.
十诗小试春风手,催发溪梅两岸花。
“催发溪梅两岸花”平仄韵脚
拼音:cuī fā xī méi liǎng àn huā
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“催发溪梅两岸花”的相关诗句
“催发溪梅两岸花”的关联诗句
网友评论
* “催发溪梅两岸花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“催发溪梅两岸花”出自杨万里的 《走笔和张功父玉照堂十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。