“偶然来看剡溪春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“偶然来看剡溪春”全诗
取将月去闲娱客,携得云归远寄人。
缩地不妨游汗漫,移山随处对嶙峋。
须君更出囊中剑,一为关河洗虏麈。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《有道流过门留与之语颇异口占赠之》陆游 翻译、赏析和诗意
《有道流过门留与之语颇异口占赠之》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
万里纵横自在身,
偶然来看剡溪春。
取将月去闲娱客,
携得云归远寄人。
缩地不妨游汗漫,
移山随处对嶙峋。
须君更出囊中剑,
一为关河洗虏麈。
诗意:
这首诗词表达了陆游对自由自在的追求和对壮丽自然景色的赞美。诗人通过描绘自己行走在万里山川之间,偶然来到剡溪春景,感受到大自然的美丽和生机。他希望能够把这美好的景色带给他的朋友,让他们也能分享这份喜悦。诗人表达了自己不受拘束的心态,无论是缩地行走还是移山造景,都能随心所欲地展现自己的才华和能力。最后,诗人呼吁朋友们要有勇气和决心,像拔剑一样,去清除一切阻碍和敌人,保卫自己的家园。
赏析:
这首诗词以自然景色为背景,通过描绘山川、云彩和月光等元素,展现了陆游对自由和壮丽景色的向往。诗人运用了夸张的手法,如"缩地不妨游汗漫,移山随处对嶙峋",表达了自己超越常规的能力和胸怀。诗人还通过"须君更出囊中剑,一为关河洗虏麈"的呼吁,表达了对朋友们的期望,希望他们能够勇敢地面对困难和敌人,保护自己的家园。整首诗词意境高远,语言简练,展现了陆游独特的思想和情感。
“偶然来看剡溪春”全诗拼音读音对照参考
yǒu dào liú guò mén liú yǔ zhī yǔ pō yì kǒu zhàn zèng zhī
有道流过门留与之语颇异口占赠之
wàn lǐ zòng héng zì zài shēn, ǒu rán lái kàn shàn xī chūn.
万里纵横自在身,偶然来看剡溪春。
qǔ jiāng yuè qù xián yú kè, xié dé yún guī yuǎn jì rén.
取将月去闲娱客,携得云归远寄人。
suō dì bù fáng yóu hàn màn, yí shān suí chù duì lín xún.
缩地不妨游汗漫,移山随处对嶙峋。
xū jūn gèng chū náng zhōng jiàn, yī wèi guān hé xǐ lǔ zhǔ.
须君更出囊中剑,一为关河洗虏麈。
“偶然来看剡溪春”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。