“荒郊寒雨晚凄凄”的意思及全诗出处和翻译赏析

荒郊寒雨晚凄凄”出自宋代陆游的《初冬杂题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huāng jiāo hán yǔ wǎn qī qī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“荒郊寒雨晚凄凄”全诗

《初冬杂题》
荒郊寒雨晚凄凄,四壁穿颓旋补泥。
物我元须各安稳,自苫牛屋织鸡栖。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《初冬杂题》陆游 翻译、赏析和诗意

《初冬杂题》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
荒郊寒雨晚凄凄,
四壁穿颓旋补泥。
物我元须各安稳,
自苫牛屋织鸡栖。

诗意:
这首诗描绘了初冬时节的景象。在荒凉的郊外,寒冷的雨夜里,一切都显得凄凉。四壁破旧,不断渗透着雨水,只能不断修补。诗人表达了对物质生活的渴望,希望自己和周围的一切都能安稳。他用苫草搭建的牛棚,编织的鸡窝,象征着简朴的生活和对安宁的向往。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了初冬的凄凉景象,通过对物质生活的渴望和对安宁的向往,表达了诗人内心的情感。诗中的荒郊、寒雨、四壁穿颓等形象描写,给人一种冷清、凄凉的感觉,与诗人内心的孤寂和无奈相呼应。而诗人对物我安稳的期望,以及用苫草搭建牛棚、编织鸡窝的生活场景,展现了诗人对简朴生活和安宁环境的向往。整首诗以简洁的语言表达了诗人对物质和精神生活的思考,以及对安宁生活的追求,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“荒郊寒雨晚凄凄”全诗拼音读音对照参考

chū dōng zá tí
初冬杂题

huāng jiāo hán yǔ wǎn qī qī, sì bì chuān tuí xuán bǔ ní.
荒郊寒雨晚凄凄,四壁穿颓旋补泥。
wù wǒ yuán xū gè ān wěn, zì shān niú wū zhī jī qī.
物我元须各安稳,自苫牛屋织鸡栖。

“荒郊寒雨晚凄凄”平仄韵脚

拼音:huāng jiāo hán yǔ wǎn qī qī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“荒郊寒雨晚凄凄”的相关诗句

“荒郊寒雨晚凄凄”的关联诗句

网友评论


* “荒郊寒雨晚凄凄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荒郊寒雨晚凄凄”出自陆游的 《初冬杂题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。